< תהילים 52 >

למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃ 1
Unto the end. The understanding of David. When Doeg the Edomite came and reported to Saul, David went to the house of Ahimelech. Why do you glory in malice, you who are powerful in iniquity?
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה׃ 2
All day long your tongue thinks up injustice. Like a sharp razor, you have wrought deceit.
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃ 3
You have loved malice above goodness, and iniquity more than speaking righteousness.
אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃ 4
You have loved all precipitous words, you deceitful tongue.
גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה׃ 5
Because of this, God will destroy you in the end. He will pull you up, and he will remove you from your tabernacle and your root from the land of the living.
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו׃ 6
The just will see and be afraid, and they will laugh over him, and say:
הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו׃ 7
“Behold the man who did not set God as his helper. But he hoped in the multitude of his riches, and so he prevailed in his emptiness.”
ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃ 8
But I, like a fruitful olive tree in the house of God, have hoped in the mercy of God unto eternity, and forever and ever.
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃ 9
I will confess to you forever, because you have accomplished it. And I will wait on your name, for it is good in the sight of your saints.

< תהילים 52 >