< תהילים 50 >

מזמור לאסף אל אלהים יהוה דבר ויקרא ארץ ממזרח שמש עד מבאו׃ 1
مزمور آساف خدا، خدا یهوه تکلم می‌کند و زمین رااز مطلع آفتاب تا به مغربش می‌خواند.۱
מציון מכלל יפי אלהים הופיע׃ 2
از صهیون که کمال زیبایی است، خدا تجلی نموده است.۲
יבא אלהינו ואל יחרש אש לפניו תאכל וסביביו נשערה מאד׃ 3
خدای ما می‌آید و سکوت نخواهد نمود. آتش پیش روی او می‌بلعد. وطوفان شدید گرداگرد وی خواهد بود.۳
יקרא אל השמים מעל ואל הארץ לדין עמו׃ 4
آسمان را از بالا می‌خواند و زمین را، تا قوم خود راداوری کند:۴
אספו לי חסידי כרתי בריתי עלי זבח׃ 5
«مقدسان مرا نزد من جمع کنید، که عهد را با من به قربانی بسته‌اند.»۵
ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה׃ 6
و آسمانها ازانصاف او خبر خواهند داد. زیرا خدا خود داوراست، سلاه.۶
שמעה עמי ואדברה ישראל ואעידה בך אלהים אלהיך אנכי׃ 7
«ای قوم من بشنوتا سخن گویم. و‌ای اسرائیل تا برایت شهادت دهم که خدا، خدای تومن هستم.۷
לא על זבחיך אוכיחך ועולתיך לנגדי תמיד׃ 8
درباره قربانی هایت تو را توبیخ نمی کنم و قربانی های سوختنی تو دائم در نظرمن است.۸
לא אקח מביתך פר ממכלאתיך עתודים׃ 9
گوساله‌ای از خانه تو نمی گیرم و نه بزی از آغل تو.۹
כי לי כל חיתו יער בהמות בהררי אלף׃ 10
زیراکه جمیع حیوانات جنگل از آن منند و بهایمی که بر هزاران کوه می‌باشند.۱۰
ידעתי כל עוף הרים וזיז שדי עמדי׃ 11
همه پرندگان کوهها را می‌شناسم و وحوش صحرا نزد من حاضرند.۱۱
אם ארעב לא אמר לך כי לי תבל ומלאה׃ 12
اگر گرسنه می‌بودم تورا خبر نمی دادم. زیرا ربع مسکون و پری آن از آن من است.۱۲
האוכל בשר אבירים ודם עתודים אשתה׃ 13
آیا گوشت گاوان را بخورم و خون بزها را بنوشم؟۱۳
זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך׃ 14
برای خدا قربانی تشکر رابگذران، و نذرهای خویش را به حضرت اعلی وفانما.۱۴
וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני׃ 15
پس در روز تنگی مرا بخوان تا تو راخلاصی دهم و مرا تمجید بنمایی.»۱۵
ולרשע אמר אלהים מה לך לספר חקי ותשא בריתי עלי פיך׃ 16
و اما به شریر خدا می‌گوید: «ترا چه‌کاراست که فرایض مرا بیان کنی و عهد مرا به زبان خود بیاوری؟۱۶
ואתה שנאת מוסר ותשלך דברי אחריך׃ 17
چونکه تو از تادیب نفرت داشته‌ای و کلام مرا پشت سر خود انداخته‌ای.۱۷
אם ראית גנב ותרץ עמו ועם מנאפים חלקך׃ 18
چون دزد را دیدی او را پسند کردی و نصیب تو با زناکاران است.۱۸
פיך שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה׃ 19
دهان خود را به شرارت گشوده‌ای و زبانت حیله را اختراع می‌کند.۱۹
תשב באחיך תדבר בבן אמך תתן דפי׃ 20
نشسته‌ای تا به ضد برادر خود سخن رانی ودرباره پسر مادر خویش غیبت‌گویی.۲۰
אלה עשית והחרשתי דמית היות אהיה כמוך אוכיחך ואערכה לעיניך׃ 21
این راکردی و من سکوت نمودم. پس گمان بردی که من مثل تو هستم. لیکن تو را توبیخ خواهم کرد. و این را پیش نظر تو به ترتیب خواهم نهاد.۲۱
בינו נא זאת שכחי אלוה פן אטרף ואין מציל׃ 22
‌ای فراموش کنندگان خدا، در این تفکر کنید! مباداشما را بدرم و رهاننده‌ای نباشد.۲۲
זבח תודה יכבדנני ושם דרך אראנו בישע אלהים׃ 23
هر‌که قربانی تشکر را گذراند مرا تمجید می‌کند. و آنکه طریق خود را راست سازد، نجات خدا را به وی نشان خواهم داد.»۲۳

< תהילים 50 >