< תהילים 50 >
מזמור לאסף אל אלהים יהוה דבר ויקרא ארץ ממזרח שמש עד מבאו׃ | 1 |
A psalm of Asaph God - God Yahweh he has spoken and he has summoned [the] earth from [the] rising of [the] sun to setting its.
מציון מכלל יפי אלהים הופיע׃ | 2 |
From Zion perfection of beauty God he has shone forth.
יבא אלהינו ואל יחרש אש לפניו תאכל וסביביו נשערה מאד׃ | 3 |
He comes God our and may not he be silent fire before him it consumes and around him it is tempestuous exceedingly.
יקרא אל השמים מעל ואל הארץ לדין עמו׃ | 4 |
He summons the heavens above and the earth to judge people his.
אספו לי חסידי כרתי בריתי עלי זבח׃ | 5 |
Gather to me O faithful [people] my [those who] made covenant my with sacrifice.
ויגידו שמים צדקו כי אלהים שפט הוא סלה׃ | 6 |
And they declared [the] heavens righteousness his for God - [is] judge he (Selah)
שמעה עמי ואדברה ישראל ואעידה בך אלהים אלהיך אנכי׃ | 7 |
Hear! O people my - so let me speak O Israel and I will warn you [am] God God your I.
לא על זבחיך אוכיחך ועולתיך לנגדי תמיד׃ | 8 |
Not on sacrifices your I rebuke you and burnt offerings your [are] to before me continually.
לא אקח מביתך פר ממכלאתיך עתודים׃ | 9 |
Not I will accept from household your a young bull from folds your goats.
כי לי כל חיתו יער בהמות בהררי אלף׃ | 10 |
For [belong] to me every living creature of [the] forest [the] animals on hills of a thousand.
ידעתי כל עוף הרים וזיז שדי עמדי׃ | 11 |
I know every bird of [the] mountains and moving creature[s] of [the] field [are] with me.
אם ארעב לא אמר לך כי לי תבל ומלאה׃ | 12 |
If I will be hungry not I will tell to you for [belong] to me [the] world and what fills it.
האוכל בשר אבירים ודם עתודים אשתה׃ | 13 |
¿ Do I eat [the] flesh of mighty [bulls] and [the] blood of goats do I drink?
זבח לאלהים תודה ושלם לעליון נדריך׃ | 14 |
Sacrifice to God a thank-offering and pay to [the] Most High vows your.
וקראני ביום צרה אחלצך ותכבדני׃ | 15 |
And call out to me in a day of trouble I will rescue you and you will honor me.
ולרשע אמר אלהים מה לך לספר חקי ותשא בריתי עלי פיך׃ | 16 |
And to the wicked - he says God what? [is] to you to recount decrees my and you have taken covenant my on mouth your.
ואתה שנאת מוסר ותשלך דברי אחריך׃ | 17 |
And you you hate discipline and you have thrown words my behind you.
אם ראית גנב ותרץ עמו ועם מנאפים חלקך׃ | 18 |
If you saw a thief and you were pleased with him and [was] with adulterers portion your.
פיך שלחת ברעה ולשונך תצמיד מרמה׃ | 19 |
Mouth your you let loose in evil and tongue your it harnesses deceit.
תשב באחיך תדבר בבן אמך תתן דפי׃ | 20 |
You sit on brother your you speak on [the] child of mother your you give a fault.
אלה עשית והחרשתי דמית היות אהיה כמוך אוכיחך ואערכה לעיניך׃ | 21 |
These [things] you have done - and I kept silent you imagined exactly I am like you I will rebuke you and I will arrange to eyes your.
בינו נא זאת שכחי אלוה פן אטרף ואין מציל׃ | 22 |
Consider please this O [those who] forget God lest I should tear to pieces and there not [will be] a deliverer.
זבח תודה יכבדנני ושם דרך אראנו בישע אלהים׃ | 23 |
[one who] sacrifices A thank-offering he honors me and [one who] sets a way I will let look him on [the] salvation of God.