< תהילים 49 >

למנצח לבני קרח מזמור שמעו זאת כל העמים האזינו כל ישבי חלד׃ 1
В конец, сыном Кореовым, псалом. Услышите сия, вси языцы, внушите, вси живущии по вселенней,
גם בני אדם גם בני איש יחד עשיר ואביון׃ 2
земнороднии же и сынове человечестии, вкупе богат и убог.
פי ידבר חכמות והגות לבי תבונות׃ 3
Уста моя возглаголют премудрость, и поучение сердца моего разум.
אטה למשל אזני אפתח בכנור חידתי׃ 4
Приклоню в притчу ухо мое, отверзу во псалтири ганание мое.
למה אירא בימי רע עון עקבי יסובני׃ 5
Вскую боюся в день лют? Беззаконие пяты моея обыдет мя.
הבטחים על חילם וברב עשרם יתהללו׃ 6
Надеющиися на силу свою и о множестве богатства своего хвалящиися:
אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃ 7
брат не избавит, избавит ли человек? Не даст Богу измены за ся,
ויקר פדיון נפשם וחדל לעולם׃ 8
и цену избавления души своея: и утрудися в век,
ויחי עוד לנצח לא יראה השחת׃ 9
и жив будет до конца, не узрит пагубы.
כי יראה חכמים ימותו יחד כסיל ובער יאבדו ועזבו לאחרים חילם׃ 10
Егда увидит премудрыя умирающыя, вкупе безумен и несмыслен погибнут, и оставят чуждим богатство свое.
קרבם בתימו לעולם משכנתם לדר ודר קראו בשמותם עלי אדמות׃ 11
И гроби их жилища их во век, селения их в род и род, нарекоша имена своя на землях.
ואדם ביקר בל ילין נמשל כבהמות נדמו׃ 12
И человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им.
זה דרכם כסל למו ואחריהם בפיהם ירצו סלה׃ 13
Сей путь их соблазн им, и по сих во устех своих благоволят.
כצאן לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר וצירם לבלות שאול מזבל לו׃ (Sheol h7585) 14
Яко овцы во аде положени суть, смерть упасет я: и обладают ими правии заутра, и помощь их обетшает во аде: от славы своея изриновени быша. (Sheol h7585)
אך אלהים יפדה נפשי מיד שאול כי יקחני סלה׃ (Sheol h7585) 15
Обаче Бог избавит душу мою из руки адовы, егда приемлет мя. (Sheol h7585)
אל תירא כי יעשר איש כי ירבה כבוד ביתו׃ 16
Не убойся, егда разбогатеет человек, или егда умножится слава дому его:
כי לא במותו יקח הכל לא ירד אחריו כבודו׃ 17
яко внегда умрети ему, не возмет вся, ниже снидет с ним слава его.
כי נפשו בחייו יברך ויודך כי תיטיב לך׃ 18
Яко душа его в животе его благословится, исповестся тебе, егда благосотвориши ему.
תבוא עד דור אבותיו עד נצח לא יראו אור׃ 19
Внидет даже до рода отец своих, даже до века не узрит света.
אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו׃ 20
И человек в чести сый не разуме, приложися скотом несмысленным и уподобися им.

< תהילים 49 >