< תהילים 49 >
למנצח לבני קרח מזמור שמעו זאת כל העמים האזינו כל ישבי חלד׃ | 1 |
Слушајте ово сви народи, пазите сви који живите по васиљени,
גם בני אדם גם בני איש יחד עשיר ואביון׃ | 2 |
Простаци и господо, богати и сиромаси.
פי ידבר חכמות והגות לבי תבונות׃ | 3 |
Уста ће моја казати премудрост, и срце моје рећи ће разум.
אטה למשל אזני אפתח בכנור חידתי׃ | 4 |
Пригнућу ухо своје к причи, уз гусле ћу отворити загонетку своју.
למה אירא בימי רע עון עקבי יסובני׃ | 5 |
Чега да се бојим у зле дане, кад ме злоба мојих непријатеља опколи?
הבטחים על חילם וברב עשרם יתהללו׃ | 6 |
Који се уздате у силу своју, и хвалите се великим богатством својим!
אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃ | 7 |
Човек неће никако брата ослободити, неће дати Богу откуп за њ.
ויקר פדיון נפשם וחדל לעולם׃ | 8 |
Велик је откуп за душу, и неће бити никад
ויחי עוד לנצח לא יראה השחת׃ | 9 |
Да ко довека живи, и не види гроба.
כי יראה חכמים ימותו יחד כסיל ובער יאבדו ועזבו לאחרים חילם׃ | 10 |
Сви виде где умиру као и незналица и безумник што гину, и остављају другима имање своје.
קרבם בתימו לעולם משכנתם לדר ודר קראו בשמותם עלי אדמות׃ | 11 |
Они мисле да ће куће њихове трајати довека, и станови њихови од колена на колено; именима својим зову земље;
ואדם ביקר בל ילין נמשל כבהמות נדמו׃ | 12 |
Али човек у части неће дуго остати, изједначиће се са стоком, коју кољу.
זה דרכם כסל למו ואחריהם בפיהם ירצו סלה׃ | 13 |
Овај им се пут чини пробитачан, и који за њима иду, хвале мисли њихове;
כצאן לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר וצירם לבלות שאול מזבל לו׃ (Sheol ) | 14 |
Али ће их као овце затворити у пакао, смрт ће им бити пастир; и ујутру ходиће по њима праведници, и облик њихов збрисаће пакао раставивши их с насељем. (Sheol )
אך אלהים יפדה נפשי מיד שאול כי יקחני סלה׃ (Sheol ) | 15 |
Али ће Бог душу моју избавити из руку паклених; јер ме Он прима. (Sheol )
אל תירא כי יעשר איש כי ירבה כבוד ביתו׃ | 16 |
Не бој се кад се ко богати; кад расте слава дома његовог.
כי לא במותו יקח הכל לא ירד אחריו כבודו׃ | 17 |
Јер кад умре, неће ништа понети, нити ће поћи за њим слава његова.
כי נפשו בחייו יברך ויודך כי תיטיב לך׃ | 18 |
Јер душу његову благосиљају за живота његовог, и славе тебе, што угађаш себи.
תבוא עד דור אבותיו עד נצח לא יראו אור׃ | 19 |
Али ће он отићи у стан отаца својих, где света никад не виде.
אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו׃ | 20 |
Човек у части, ако није разуман, изједначиће се са стоком, коју кољу.