< תהילים 49 >

למנצח לבני קרח מזמור שמעו זאת כל העמים האזינו כל ישבי חלד׃ 1
Слушајте ово сви народи, пазите сви који живите по васиљени,
גם בני אדם גם בני איש יחד עשיר ואביון׃ 2
Простаци и господо, богати и сиромаси.
פי ידבר חכמות והגות לבי תבונות׃ 3
Уста ће моја казати премудрост, и срце моје рећи ће разум.
אטה למשל אזני אפתח בכנור חידתי׃ 4
Пригнућу ухо своје к причи, уз гусле ћу отворити загонетку своју.
למה אירא בימי רע עון עקבי יסובני׃ 5
Чега да се бојим у зле дане, кад ме злоба мојих непријатеља опколи?
הבטחים על חילם וברב עשרם יתהללו׃ 6
Који се уздате у силу своју, и хвалите се великим богатством својим!
אח לא פדה יפדה איש לא יתן לאלהים כפרו׃ 7
Човек неће никако брата ослободити, неће дати Богу откуп за њ.
ויקר פדיון נפשם וחדל לעולם׃ 8
Велик је откуп за душу, и неће бити никад
ויחי עוד לנצח לא יראה השחת׃ 9
Да ко довека живи, и не види гроба.
כי יראה חכמים ימותו יחד כסיל ובער יאבדו ועזבו לאחרים חילם׃ 10
Сви виде где умиру као и незналица и безумник што гину, и остављају другима имање своје.
קרבם בתימו לעולם משכנתם לדר ודר קראו בשמותם עלי אדמות׃ 11
Они мисле да ће куће њихове трајати довека, и станови њихови од колена на колено; именима својим зову земље;
ואדם ביקר בל ילין נמשל כבהמות נדמו׃ 12
Али човек у части неће дуго остати, изједначиће се са стоком, коју кољу.
זה דרכם כסל למו ואחריהם בפיהם ירצו סלה׃ 13
Овај им се пут чини пробитачан, и који за њима иду, хвале мисли њихове;
כצאן לשאול שתו מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר וצירם לבלות שאול מזבל לו׃ (Sheol h7585) 14
Али ће их као овце затворити у пакао, смрт ће им бити пастир; и ујутру ходиће по њима праведници, и облик њихов збрисаће пакао раставивши их с насељем. (Sheol h7585)
אך אלהים יפדה נפשי מיד שאול כי יקחני סלה׃ (Sheol h7585) 15
Али ће Бог душу моју избавити из руку паклених; јер ме Он прима. (Sheol h7585)
אל תירא כי יעשר איש כי ירבה כבוד ביתו׃ 16
Не бој се кад се ко богати; кад расте слава дома његовог.
כי לא במותו יקח הכל לא ירד אחריו כבודו׃ 17
Јер кад умре, неће ништа понети, нити ће поћи за њим слава његова.
כי נפשו בחייו יברך ויודך כי תיטיב לך׃ 18
Јер душу његову благосиљају за живота његовог, и славе тебе, што угађаш себи.
תבוא עד דור אבותיו עד נצח לא יראו אור׃ 19
Али ће он отићи у стан отаца својих, где света никад не виде.
אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו׃ 20
Човек у части, ако није разуман, изједначиће се са стоком, коју кољу.

< תהילים 49 >