< תהילים 48 >
שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו׃ | 1 |
En sång, en psalm av Koras söner.
יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב׃ | 2 |
Stor är HERREN och högt lovad, i vår Guds stad, på sitt heliga berg.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃ | 3 |
Skönt höjer det sig, hela jordens fröjd, berget Sion längst uppe i norr, den store konungens stad.
כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו׃ | 4 |
Gud har i dess palatser gjort sig känd såsom ett värn.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו׃ | 5 |
Ty se, konungarna församlade sig, tillhopa drogo de fram.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃ | 6 |
De sågo det, då häpnade de; de förskräcktes, de flydde.
ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃ | 7 |
Bävan grep dem där, ångest lik en barnaföderskas.
כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃ | 8 |
Så krossar du Tarsis-skepp med östanvinden.
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃ | 9 |
Såsom vi hade hört, så fingo vi se det, i HERREN Sebaots stad, i vår Guds stad; Gud håller den vid makt till evig tid. (Sela)
כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך׃ | 10 |
Vi tänka, o Gud, på din nåd, när vi stå i ditt tempel.
ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך׃ | 11 |
Såsom ditt namn, o Gud, så når ock ditt lov intill jordens ändar; din högra hand är full av rättfärdighet.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה׃ | 12 |
Sions berg glädje sig, Juda döttrar fröjde sig, för dina domars skull.
שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃ | 13 |
Gån omkring Sion och vandren runt därom, räknen dess torn;
כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות׃ | 14 |
given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att I kunnen förtälja därom för ett kommande släkte. Ty sådan är Gud, vår Gud, alltid och evinnerligen; intill döden skall han ledsaga oss.