< תהילים 48 >

שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו׃ 1
Canción de Salmo a los hijos de Coré. Grande es el SEÑOR y digno de ser en gran manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santidad.
יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב׃ 2
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra es el monte de Sion, a los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃ 3
Dios en sus palacios es conocido por lugar de refugio.
כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו׃ 4
Porque he aquí los reyes de la tierra fueron reunidos; pasaron todos.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו׃ 5
Y viéndola ellos así, se maravillaron, se asombraron, se dieron prisa a huir.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃ 6
Les tomó allí temblor; dolor, como a mujer que da a luz.
ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃ 7
Con viento solano quiebras tú las naves de Tarsis.
כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃ 8
Como lo oímos, así lo hemos visto en la ciudad del SEÑOR de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios; la afirmará Dios para siempre. (Selah)
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃ 9
Concebimos según tu misericordia, oh Dios, en medio de tu Templo.
כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך׃ 10
Conforme a tu Nombre, oh Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra; de justicia está llena tu diestra.
ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך׃ 11
Se alegrará el monte de Sion; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה׃ 12
Andad alrededor de Sion, y rodeadla; contad sus torres.
שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃ 13
Considerad bien su antemuro, mirad sus palacios; para que lo contéis a la generación venidera.
כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות׃ 14
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre; El nos capitaneará hasta la muerte.

< תהילים 48 >