< תהילים 46 >
למנצח לבני קרח על עלמות שיר אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד׃ | 1 |
Para el director del coro, por los hijos de Coré. Según e canto de Alamot. Dios es nuestra protección y nuestra fuerza; siempre listo para ayudar cuando vienen los problemas.
על כן לא נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים׃ | 2 |
Así que no tendremos miedo aunque la tierra tiemble, aunque las montañas caigan hacia el fondo de los océanos,
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה׃ | 3 |
Aunque las aguas rujan y, ¡Aunque las montañas tiemblen y las aguas se levanten violentamente! (Selah)
נהר פלגיו ישמחו עיר אלהים קדש משכני עליון׃ | 4 |
Un río fluye para traer felicidad a los que viven en la ciudad de Dios, la ciudad santa donde vive el Altísimo.
אלהים בקרבה בל תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר׃ | 5 |
Dios está en la mitad de la ciudad; y esta nunca caerá. Dios la protege con la rapidez de la luz.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ׃ | 6 |
Las naciones están en confusión, Los reinos colapsan. Dios levanta su voz y la tierra se estremece.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה׃ | 7 |
El Señor Todopoderoso está con nosotros; El Dios de Jacob nos protege. (Selah)
לכו חזו מפעלות יהוה אשר שם שמות בארץ׃ | 8 |
¡Ven para veas lo que el Señor ha hecho! ¡Mira las cosas maravillosas que ha hecho en la tierra!
משבית מלחמות עד קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש׃ | 9 |
Él detiene guerras alrededor de todo el mundo. Aplasta ballestas; rompe lanzas; incendia los escudos.
הרפו ודעו כי אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ׃ | 10 |
¡Dejen de pelear! ¡Reconozcan que yo soy Dios! Yo soy el gobernador de las naciones; Soy el gobernador de la tierra.
יהוה צבאות עמנו משגב לנו אלהי יעקב סלה׃ | 11 |
El Señor todopoderoso está con nosotros; El Dios de Jacob nos protege. (Selah)