< תהילים 45 >

למנצח על ששנים לבני קרח משכיל שיר ידידת רחש לבי דבר טוב אמר אני מעשי למלך לשוני עט סופר מהיר׃ 1
Кувинте плине де фармек ымь клокотеск ын инимэ ши зик: „Лукраря мя де лаудэ есте пентру Ымпэратул!” Ка пана унуй скриитор искусит сэ-мь фие лимба!
יפיפית מבני אדם הוצק חן בשפתותיך על כן ברכך אלהים לעולם׃ 2
Ту ешть чел май фрумос динтре оамень, харул есте турнат пе бузеле тале, де ачея те-а бинекувынтат Думнезеу пе вечие.
חגור חרבך על ירך גבור הודך והדרך׃ 3
Рэзбойник витяз, ынчинӂе-ць сабия – подоаба ши слава,
והדרך צלח רכב על דבר אמת וענוה צדק ותורך נוראות ימינך׃ 4
да, слава та! Фий бируитор, суе-те ын карул тэу де луптэ, апэрэ адевэрул, блындеця ши неприхэниря, ши дряпта та сэ стрэлучяскэ прин испрэвь минунате!
חציך שנונים עמים תחתיך יפלו בלב אויבי המלך׃ 5
Сэӂециле тале сунт аскуците: суб тине вор кэдя попоаре ши сэӂециле тале вор стрэпунӂе инима врэжмашилор ымпэратулуй.
כסאך אלהים עולם ועד שבט מישר שבט מלכותך׃ 6
Скаунул Тэу де домние, Думнезеуле, есте вешник; тоягул де домние ал Ымпэрэцией Тале есте ун тояг де дрептате.
אהבת צדק ותשנא רשע על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחבריך׃ 7
Ту юбешть неприхэниря ши урэшть рэутатя. Де ачея, Думнезеуле, Думнезеул Тэу Те-а унс ку ун унтделемн де букурие май пресус декыт пе товарэший Тэй де службэ.
מר ואהלות קציעות כל בגדתיך מן היכלי שן מני שמחוך׃ 8
Смирна, алоя ши касия ыць умплу де мирос плэкут тоате вешминтеле; ын каселе тале ымпэрэтешть де филдеш, те ынвеселеск инструментеле ку коарде.
בנות מלכים ביקרותיך נצבה שגל לימינך בכתם אופיר׃ 9
Принтре пряюбителе тале сунт фете де ымпэраць; ымпэрэтяса, миряса та, стэ ла дряпта та, ымподобитэ ку аур де Офир.
שמעי בת וראי והטי אזנך ושכחי עמך ובית אביך׃ 10
Аскултэ, фийкэ, везь ши плякэ-ць урекя; уйтэ пе попорул тэу ши каса татэлуй тэу!
ויתאו המלך יפיך כי הוא אדניך והשתחוי לו׃ 11
Ши атунч, ымпэратул ыць ва пофти фрумусеця. Ши фииндкэ есте Домнул тэу, аду-й ынкинэчуниле тале!
ובת צר במנחה פניך יחלו עשירי עם׃ 12
Ши фийка Тирулуй, ши челе май богате дин попор вор умбла ку дарурь ка сэ капете бунэвоинца та.
כל כבודה בת מלך פנימה ממשבצות זהב לבושה׃ 13
Фата ымпэратулуй есте плинэ де стрэлучире ынэунтрул касей ымпэрэтешть; еа поартэ о хайнэ цесутэ ку аур.
לרקמות תובל למלך בתולות אחריה רעותיה מובאות לך׃ 14
Есте адусэ ынаинтя ымпэратулуй ымбрэкатэ ку хайне кусуте ла гергеф ши урматэ де фете, ынсоцитоареле ей, каре сунт адусе ла тине.
תובלנה בשמחת וגיל תבאינה בהיכל מלך׃ 15
Еле сунт дусе ын мижлокул букурией ши веселией ши интрэ ын каса ымпэратулуй.
תחת אבתיך יהיו בניך תשיתמו לשרים בכל הארץ׃ 16
Копиий тэй вор луа локул пэринцилор тэй; ый вей пуне домнь ын тоатэ цара.
אזכירה שמך בכל דר ודר על כן עמים יהודך לעלם ועד׃ 17
Дин ням ын ням ыць вой помени нумеле: де ачея ын вечь де вечь те вор лэуда попоареле.

< תהילים 45 >