< תהילים 39 >

למנצח לידיתון מזמור לדוד אמרתי אשמרה דרכי מחטוא בלשוני אשמרה לפי מחסום בעד רשע לנגדי׃ 1
To the chief Musician, [even] to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
נאלמתי דומיה החשיתי מטוב וכאבי נעכר׃ 2
I was dumb with silence, I held my peace, [even] from good; and my sorrow was stirred.
חם לבי בקרבי בהגיגי תבער אש דברתי בלשוני׃ 3
My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: [then] I spoke with my tongue.
הודיעני יהוה קצי ומדת ימי מה היא אדעה מה חדל אני׃ 4
LORD, make me to know my end, and the measure of my days, what it [is]; [that] I may know how frail I [am].
הנה טפחות נתתה ימי וחלדי כאין נגדך אך כל הבל כל אדם נצב סלה׃ 5
Behold, thou hast made my days [as] a hand-breadth; and my age [is] as nothing before thee: verily every man at his best state [is] altogether vanity. (Selah)
אך בצלם יתהלך איש אך הבל יהמיון יצבר ולא ידע מי אספם׃ 6
Surely every man walketh in a vain show: surely they are disquieted in vain: he heapeth up [riches], and knoweth not who shall gather them.
ועתה מה קויתי אדני תוחלתי לך היא׃ 7
And now, LORD, what wait I for? my hope [is] in thee.
מכל פשעי הצילני חרפת נבל אל תשימני׃ 8
Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
נאלמתי לא אפתח פי כי אתה עשית׃ 9
I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst [it].
הסר מעלי נגעך מתגרת ידך אני כליתי׃ 10
Remove thy stroke away from me; I am consumed by the blow of thy hand.
בתוכחות על עון יסרת איש ותמס כעש חמודו אך הבל כל אדם סלה׃ 11
When thou with rebukes dost correct man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely every man [is] vanity. (Selah)
שמעה תפלתי יהוה ושועתי האזינה אל דמעתי אל תחרש כי גר אנכי עמך תושב ככל אבותי׃ 12
Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not thy peace at my tears: for I [am] a stranger with thee, [and] a sojourner, as all my fathers [were].
השע ממני ואבליגה בטרם אלך ואינני׃ 13
O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.

< תהילים 39 >