< תהילים 38 >

מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃ 1
A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃ 2
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃ 3
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; neither is there any health in my bones because of my sin.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃ 4
For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃ 5
My wounds stink and are corrupt, because of my foolishness.
נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃ 6
I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.
כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃ 7
For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃ 8
I am faint and sore bruised: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃ 9
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃ 10
My heart throbbeth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃ 11
My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand afar off.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃ 12
They also that seek after my life lay snares [for me]; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃ 13
But I, as a deaf man, hear not; and I am as a dumb man that openeth not his mouth.
ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃ 14
Yea, I am as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃ 15
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt answer, O Lord my God.
כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃ 16
For I said, Lest they rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃ 17
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃ 18
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃ 19
But mine enemies are lively, [and] are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃ 20
They also that render evil for good are adversaries unto me, because I follow the thing that is good.
אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃ 21
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
חושה לעזרתי אדני תשועתי׃ 22
Make haste to help me, O Lord my salvation.

< תהילים 38 >