< תהילים 36 >

למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃ 1
(Thơ của Đa-vít, đầy tớ Chúa, soạn cho nhạc trưởng) Một lời nói trong lòng tôi về tội lỗi của người ác rằng: Nó không để tâm đến việc kính sợ Đức Chúa Trời.
כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃ 2
Nó chỉ lo tâng bốc bản thân, đến nỗi không thấy tội cũng không ghét tội.
דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃ 3
Miệng lưỡi nó đầy lời xảo trá, không chút khôn ngoan, chẳng tốt lành.
און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃ 4
Nằm trên giường tính toan điều ác, quyết tâm theo con đường gian trá, không từ bỏ hành vi sai trái.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃ 5
Chúa Hằng Hữu ôi, lượng nhân từ bao la trời biển; lòng thành tín vượt quá mây ngàn.
צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃ 6
Đức công chính sừng sững non cao, sự xét đoán sâu hơn vực thẳm. Ngài bảo tồn loài người, loài vật, lạy Chúa Hằng Hữu.
מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃ 7
Lòng nhân từ Chúa quý biết bao, ôi Đức Chúa Trời! Con cái loài người nương tựa mình dưới bóng cánh của Ngài.
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃ 8
Được thỏa mãn thức ăn dư dật trong nhà Chúa, uống nước sông phước lạc từ trời.
כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃ 9
Vì Chúa chính là nguồn sống và ánh sáng soi chiếu chúng con.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃ 10
Xin cứ thương yêu người biết Chúa; xử công minh với người ngay thật.
אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃ 11
Xin đừng cho người kiêu ngạo giẫm chân con hay người ác xô đùa con xuống hố.
שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃ 12
Kìa! Người làm ác ngã rạp! Họ bị xô ngã không trở dậy nổi.

< תהילים 36 >