< תהילים 36 >
למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃ | 1 |
Prestopek zlobnega znotraj mojega srca pravi, da pred njegovimi očmi ni Božjega strahu.
כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃ | 2 |
Kajti v svojih lastnih očeh si laska, dokler se ne najde njegova krivičnost, da je vreden sovraštva.
דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃ | 3 |
Besede iz njegovih ust so krivičnost in prevara. Prenehal je biti moder in delati dobro.
און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃ | 4 |
Na svoji postelji snuje vragolijo, postavlja se na pot, ki ni dobra, zla ne prezira.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃ | 5 |
Tvoje usmiljenje, oh Gospod, je v nebesih; in tvoja zvestoba sega do oblakov.
צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃ | 6 |
Tvoja pravičnost je podobna velikim goram, tvoje sodbe so zelo globokoumne. Oh Gospod, ti ohranjaš človeka in žival.
מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃ | 7 |
Kako odlična je tvoja ljubeča skrbnost, oh Bog! Zato človeški otroci svoje trdno upanje polagajo pod senco tvojih peruti.
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃ | 8 |
Obilno bodo nasičeni z obiljem tvoje hiše in primoral jih boš piti iz reke svojih radosti.
כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃ | 9 |
Kajti s teboj je studenec življenja, v tvoji svetlobi bomo videli svetlobo.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃ | 10 |
Oh nadaljuj svoje ljubeče skrbnosti tem, ki te poznajo, in svojo pravičnost do iskrenih v srcu.
אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃ | 11 |
Naj proti meni ne pride stopalo ponosnega in naj me roka zlobnega ne odstrani.
שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃ | 12 |
Tam so padli delavci krivičnosti. Podrti so in ne bodo mogli vstati.