< תהילים 36 >
למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃ | 1 |
Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi muranda waJehovha. Shoko riri mumwoyo mangu pamusoro pokutadza kweakaipa rinoti: Hakuna kutya Mwari pamberi pake.
כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃ | 2 |
Pamaonero ake anozvirumbidza, nokuti anozvibata kumeso kwazvo pakuona kwake, zvokuti anotadza kuona kana kuvenga chivi chake.
דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃ | 3 |
Mashoko omuromo wake akaipa uye anonyengera; haachisiri munhu akachenjera kana anoita zvakanaka.
און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃ | 4 |
Kunyange panhoo yake anofunga zvakaipa; anozvifambisa panzira yezvakaipa uye haarambi chakaipa.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃ | 5 |
Rudo rwenyu, imi Jehovha, runosvika kudenga denga, kutendeka kwenyu kunosvika kumakore.
צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃ | 6 |
Kururama kwenyu kwakaita segomo guru guru, kururamisira kwenyu sepakadzika dzika. Haiwa Jehovha, imi munochengetedza zvose munhu nemhuka.
מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃ | 7 |
Haiwa rudo rwenyu rusingatongoperi runokosha sei! Vose vakuru navaduku pakati pavanhu vanovanda mumumvuri wamapapiro enyu.
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃ | 8 |
Vanogutswa nezvakawanda zvomumba menyu; munovanwisa kubva parwizi rwenyu runofadza.
כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃ | 9 |
Nokuti kwamuri ndiko kune chitubu choupenyu; muchiedza chenyu tinoona chiedza.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃ | 10 |
Rambai muchiitira rudo kuna avo vanokuzivai, uye kururama kwenyu kuna vane mwoyo yakarurama.
אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃ | 11 |
Rutsoka rwounozvikudza ngarurege kusvika kwandiri, kunyange ruoko rweakaipa ngarurege kundidzingira kure.
שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃ | 12 |
Tarirai vaiti vezvakaipa kuti vawa sei, vakandwa pasi, havagoni kumuka.