< תהילים 36 >
למנצח לעבד יהוה לדוד נאם פשע לרשע בקרב לבי אין פחד אלהים לנגד עיניו׃ | 1 |
Dāvida, Tā Kunga kalpa, dziesma. Dziedātāju vadonim. Savā sirds dziļumā es nomanu vienu Dieva vārdu par bezdievīgā pārkāpšanu: ka Dieva bijāšanas nav priekš viņa acīm.
כי החליק אליו בעיניו למצא עונו לשנא׃ | 2 |
Jo tas pārrunājās pats savās acīs, ka viņa noziegumu neatradīs un nenīdēs.
דברי פיו און ומרמה חדל להשכיל להיטיב׃ | 3 |
Viņa mutes vārdi ir nelietība un viltība, viņš vairs neprot laba darīt.
און יחשב על משכבו יתיצב על דרך לא טוב רע לא ימאס׃ | 4 |
Viņš izdomā nelietību savā gultā, viņš iet pa tādu ceļu, kas nav labs, ļaunu viņš neatmet.
יהוה בהשמים חסדך אמונתך עד שחקים׃ | 5 |
Ak Kungs, Tava žēlastība sniedzās līdz pat debesīm, un Tava patiesība līdz padebešiem.
צדקתך כהררי אל משפטך תהום רבה אדם ובהמה תושיע יהוה׃ | 6 |
Tava taisnība stāv tāpat kā Dieva kalni, Tavas tiesas kā lieli dziļumi; Kungs, Tu palīdzi cilvēkiem un lopiem.
מה יקר חסדך אלהים ובני אדם בצל כנפיך יחסיון׃ | 7 |
Cik dārga ir, ak Dievs, Tava žēlastība, ka cilvēku bērni patveras apakš Tavu spārnu ēnas!
ירוין מדשן ביתך ונחל עדניך תשקם׃ | 8 |
Tie top pildīti no Tava nama taukumiem, un Tu tos dzirdini no Tava garduma upēm,
כי עמך מקור חיים באורך נראה אור׃ | 9 |
Jo pie Tevis ir dzīvības avots, Tavā gaismā mēs redzam gaismu.
משך חסדך לידעיך וצדקתך לישרי לב׃ | 10 |
Izplet Savu žēlastību pār tiem, kas Tevi pazīst, un Savu taisnību pār sirds skaidriem.
אל תבואני רגל גאוה ויד רשעים אל תנדני׃ | 11 |
Lai lepno kāja nenāk pār mani, un bezdievīgo roka lai mani nevajā.
שם נפלו פעלי און דחו ולא יכלו קום׃ | 12 |
Redzi, ļaundarītāji krīt; tie top zemē gāzti un vairs nevar celties.