< תהילים 34 >
לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי׃ | 1 |
Idaydayawko ni Yahweh iti amin a tiempo; ti panangidayaw kenkuana ket kankanayon nga adda iti ngiwatko.
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃ | 2 |
Idaydayawko ni Yahweh; denggen koma dagiti maidaddadanes ket agragsakda.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃ | 3 |
Kadduaandak a mangidaydayaw kenni Yahweh; agmaymaysatayo a mangitag-ay iti naganna.
דרשתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃ | 4 |
Immawagak kenni Yahweh, ket sinungbatannak, ken pinagballiginak kadagiti amin a pagbutbutngak.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל יחפרו׃ | 5 |
Naragsak dagiti kumita kenkuana, ken saan a mabain dagiti rupada.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל צרותיו הושיעו׃ | 6 |
Immasug daytoy naidadanes a tao, ket nangngeg ni Yahweh isuna ken insalakanna isuna kadagiti amin a pakariribukanna.
חנה מלאך יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃ | 7 |
Agkamkampo ti anghel ni Yahweh iti aglawlaw dagiti agbuteng kenkuana, ket is-ispalenna ida.
טעמו וראו כי טוב יהוה אשרי הגבר יחסה בו׃ | 8 |
Ramanan ken kitaenyo a ni Yahweh ket naimbag; nagasat ti tao a kumamang kenkuana.
יראו את יהוה קדשיו כי אין מחסור ליראיו׃ | 9 |
Agbutengkayo kenni Yahweh, dakayo a nasantoan a tattaona; awan pagkurangan para kadagiti agbuteng kenkuana.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא יחסרו כל טוב׃ | 10 |
No dadduma ket agkurang ti taraon dagiti urbon a leon ket agsagabada iti panagbisin; ngem dagiti mangbirok kenni Yahweh ket saan nga agkurang iti aniaman a banag a nasayaat.
לכו בנים שמעו לי יראת יהוה אלמדכם׃ | 11 |
Umaykayo, annak, dumngegkayo kaniak; isurok kadakayo ti panagbuteng kenni Yahweh.
מי האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃ | 12 |
Siasino ti agtarigagay iti biag ken agtarigagay nga agbiag iti adu nga aldaw ken maaddaan iti nasayaat a biag?
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃ | 13 |
Adaywam ngarud ti agsao iti dakes, ken lappedam dagita bibigmo nga agsao kadagiti inuulbod.
סור מרע ועשה טוב בקש שלום ורדפהו׃ | 14 |
Adaywam ti kinadakes ket agaramidka iti kinaimbag; birukem ti kappia ket surotem daytoy.
עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שועתם׃ | 15 |
Dagiti mata ni Yahweh ket adda kadagiti nalinteg, ken nakaturong dagiti lapayagna kadagiti asugda.
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃ | 16 |
Busoren ti Dios dagiti managdakdakes, tapno mapunas dagiti pakalaglagipanda manipud iti daga.
צעקו ויהוה שמע ומכל צרותם הצילם׃ | 17 |
Umasug dagiti nalinteg, ket denggen ken ispalen ni Yahweh ida manipud kadagiti amin a pakariribukanda.
קרוב יהוה לנשברי לב ואת דכאי רוח יושיע׃ | 18 |
Asideg ni Yahweh kadagiti napasaktan ti pusona, ken isalakanna dagiti narumek ti espirituna.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃ | 19 |
Adu dagiti pakariribukan ti nalinteg, ngem pagballigien ni Yahweh isuna kadagitoy.
שמר כל עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃ | 20 |
Salsalaknibanna amin a tulangna; awan ti uray maysa a matukkol kadagitoy.
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃ | 21 |
Papatayen dagiti dakes dagiti nadangkes; madusanto dagiti manggurgura kadagiti nalinteg.
פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל החסים בו׃ | 22 |
Subboten ni Yahweh dagiti kararua dagiti adipenna; awanto ti madusa kadagiti agkamang kenkuana.