< תהילים 34 >
לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי׃ | 1 |
[A Psalm] of David, when he changed his countenance before Abimelech; and he let him go, and he departed. I will bless the Lord at all times: his praise shall be continually in my mouth.
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃ | 2 |
My soul shall boast herself in the Lord: let the meek hear, and rejoice.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃ | 3 |
Magnify you the Lord with me, and let us exalt his name together.
דרשתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃ | 4 |
I sought the Lord diligently, and he listened to me, and delivered me from all my sojournings.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל יחפרו׃ | 5 |
Draw near to him, and be enlightened: and your faces shall not [by any means] be ashamed.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל צרותיו הושיעו׃ | 6 |
This poor man cried, and the Lord listened to him, and delivered him out of all his afflictions.
חנה מלאך יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃ | 7 |
The angel of the Lord will encamp round about them that fear him, and will deliver them.
טעמו וראו כי טוב יהוה אשרי הגבר יחסה בו׃ | 8 |
Taste and see that the Lord is good: blessed is the man who hopes in him.
יראו את יהוה קדשיו כי אין מחסור ליראיו׃ | 9 |
Fear the Lord, all you his saints: for there is no lack to them that fear him.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא יחסרו כל טוב׃ | 10 |
The rich have become poor and hungry: but they that seek the Lord diligently shall not lack any good thing. (Pause)
לכו בנים שמעו לי יראת יהוה אלמדכם׃ | 11 |
Come, you children, hear me: I will teach you the fear of the Lord.
מי האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃ | 12 |
What man is there that desires life, loving to see good days?
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃ | 13 |
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
סור מרע ועשה טוב בקש שלום ורדפהו׃ | 14 |
Turn away from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שועתם׃ | 15 |
The eyes of the Lord are over the righteous, and his ears [are open] to their prayer:
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃ | 16 |
but the face of the Lord is against them that do evil, to destroy their memorial from the earth. The righteous cried, and the Lord listened to them,
צעקו ויהוה שמע ומכל צרותם הצילם׃ | 17 |
and delivered them out of all their afflictions.
קרוב יהוה לנשברי לב ואת דכאי רוח יושיע׃ | 18 |
The Lord is near to them that are of a contrite heart; and will save the lowly in spirit.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃ | 19 |
Many are the afflictions of the righteous: but out of them all Lord will deliver them.
שמר כל עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃ | 20 |
He keeps all their bones: not one of them shall be broken.
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃ | 21 |
The death of sinners is evil: and they that hate righteousness will go wrong.
פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל החסים בו׃ | 22 |
The Lord will redeem the souls of his servants: and none of those that hope in him shall go wrong.