< תהילים 34 >
לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי׃ | 1 |
Kathutkung: Devit, Abimelek hmalah pathu a kâsak nah ahni ni a hrek teh, a ceitakhai nah sak e la BAWIPA teh pou ka pholen han. Ama pholennae teh ka kâko hoi pou tâcawt seh.
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃ | 2 |
Ka hringnae ni BAWIPA dawk a kâoup han. Kârahnoumnaw ni a thai awh vaiteh, a lunghawi awh han.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃ | 3 |
Oe BAWIPA teh na pholen khai awh haw. A min teh rei kâoupkhai awh sei.
דרשתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃ | 4 |
BAWIPA ka tawng navah, ama ni na thai pouh. Ka takinae pueng thung hoi na rasa.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל יחפרו׃ | 5 |
Ama kakhennaw teh, minhmai a pan awh. Nâtuek hai kayanae awm mahoeh.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל צרותיו הושיעו׃ | 6 |
Hete mathoe ni a hram teh, BAWIPA ni a thai. Runae pueng thung hoi a rasa.
חנה מלאך יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃ | 7 |
Ama kataketnaw teh, BAWIPA e kalvantami ni a teng vah petkâkalup lahoi a tungpup sin awh teh, ouk a rasa awh.
טעמו וראו כי טוב יהוה אשרי הגבר יחסה בו׃ | 8 |
Oe, BAWIPA hawinae patek awh nateh khen awh haw. Ama kâuepnaw teh tami a yawkahawinaw doeh.
יראו את יהוה קדשיו כי אין מחסור ליראיו׃ | 9 |
Oe, a tamikathoungnaw, BAWIPA teh taket awh. A ma kataketnaw teh voutthoup hoi awm boihoeh.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא יחסרו כל טוב׃ | 10 |
Sendektancanaw patenghai ca hane tawn laipalah vonhlam hoi ouk ao awh. Hatei, BAWIPA katawngnaw teh, hnokahawi tawn laipalah, awm awh mahoeh.
לכו בנים שמעו לי יראת יהוה אלמדכם׃ | 11 |
Camonaw tho awh haw, ka lawk thai awh haw. BAWIPA takinae na cangkhai awh han.
מי האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃ | 12 |
Apimaw nuenkahawi hoi hring han ka ngai. Apimaw hnokahawi hmu hanlah hring saw ka ngai.
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃ | 13 |
Na lai teh yonnae thung hoi ring nateh, na pahni hah dumnae lawk dei hoeh nahanlah ring haw.
סור מרע ועשה טוב בקש שלום ורדפהו׃ | 14 |
Yonnae cettakhai nateh hawinae sak. Roumnae tawng nateh pâleih.
עיני יהוה אל צדיקים ואזניו אל שועתם׃ | 15 |
BAWIPA mit ni tamikalannaw a khet teh, a hramnae lawk thai hanelah a hnâ a pakeng.
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃ | 16 |
BAWIPA minhmai ni hawihoehnae kasakkungnaw hah a taran. Talai van ahnimouh pou pouknae tâkhawng pouh lah ao han.
צעקו ויהוה שמע ומכל צרותם הצילם׃ | 17 |
Tamikalan a hram toteh, BAWIPA ni a thai pouh teh runae thung hoi a rasa.
קרוב יהוה לנשברי לב ואת דכאי רוח יושיע׃ | 18 |
A lungkareknaw hanelah, BAWIPA a hnai teh, muitha lungkamathoutnaw a rungngang.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃ | 19 |
Tamikalannaw ni runae moi a kâhmo awh. Hatei, BAWIPA ni hotnaw thung hoi a rungngang.
שמר כל עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃ | 20 |
A hru pueng a ring pouh, buet touh boehai khoe lah awm mahoeh.
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃ | 21 |
Hawihoehnae ni tamikathout thet vaiteh, tamikalan kahmuhmanaw teh thoebo lah ao awh han.
פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל החסים בו׃ | 22 |
BAWIPA ni a sannaw hringnae hah a ratang teh, ama kâuepnaw teh buet touh boehai thoebo lah awm mahoeh.