< תהילים 33 >
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה׃ | 1 |
Örvendezzetek ti igazak, az Úrban; a hívekhez illik a dícséret.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו לו׃ | 2 |
Dicsérjétek az Urat cziterával; tízhúrú hárfával zengjetek néki.
שירו לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה׃ | 3 |
Énekeljetek néki új éneket, lantoljatok lelkesen, harsogón.
כי ישר דבר יהוה וכל מעשהו באמונה׃ | 4 |
Mert az Úr szava igaz, és minden cselekedete hűséges.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ׃ | 5 |
Szereti az igazságot és törvényt; az Úr kegyelmével telve a föld.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל צבאם׃ | 6 |
Az Úr szavára lettek az egek, és szájának leheletére minden seregök.
כנס כנד מי הים נתן באצרות תהומות׃ | 7 |
Összegyűjti a tenger vizeit, mintegy tömlőbe; tárházakba rakja a hullámokat.
ייראו מיהוה כל הארץ ממנו יגורו כל ישבי תבל׃ | 8 |
Féljen az Úrtól mind az egész föld, rettegjen tőle minden földi lakó.
כי הוא אמר ויהי הוא צוה ויעמד׃ | 9 |
Mert ő szólt és meglett, ő parancsolt és előállott.
יהוה הפיר עצת גוים הניא מחשבות עמים׃ | 10 |
Az Úr elforgatja a nemzetek tanácsát, meghiúsítja a népek gondolatait.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃ | 11 |
Az Úr tanácsa megáll mindörökké, szívének gondolatai nemzedékről-nemzedékre.
אשרי הגוי אשר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו׃ | 12 |
Boldog nép az, a melynek Istene az Úr, az a nép, a melyet örökségül választott magának.
משמים הביט יהוה ראה את כל בני האדם׃ | 13 |
Az égből letekint az Úr, látja az emberek minden fiát.
ממכון שבתו השגיח אל כל ישבי הארץ׃ | 14 |
Székhelyéről lenéz a föld minden lakosára.
היצר יחד לבם המבין אל כל מעשיהם׃ | 15 |
Ő alkotta mindnyájok szivét, és jól tudja minden tettöket.
אין המלך נושע ברב חיל גבור לא ינצל ברב כח׃ | 16 |
Nem szabadul meg a király nagy sereggel; a hős sem menekül meg nagy erejével;
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט׃ | 17 |
Megcsal a ló a szabadításban, nagy erejével sem ment meg.
הנה עין יהוה אל יראיו למיחלים לחסדו׃ | 18 |
Ámde az Úr szemmel tartja az őt félőket, az ő kegyelmében bízókat,
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב׃ | 19 |
Hogy kimentse lelköket a halálból, és az éhségben is eltartsa őket.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא׃ | 20 |
Lelkünk az Urat várja, segítségünk és paizsunk ő.
כי בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו׃ | 21 |
Csak ő benne vigad a mi szívünk, csak az ő szent nevében bízunk!
יהי חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך׃ | 22 |
Legyen, Uram, a te kegyelmed rajtunk, a miképen bíztunk te benned.