< תהילים 32 >

לדוד משכיל אשרי נשוי פשע כסוי חטאה׃ 1
大衛的訓誨詩。 得赦免其過、遮蓋其罪的, 這人是有福的!
אשרי אדם לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה׃ 2
凡心裏沒有詭詐、耶和華不算為有罪的, 這人是有福的!
כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום׃ 3
我閉口不認罪的時候, 因終日唉哼而骨頭枯乾。
כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה׃ 4
黑夜白日,你的手在我身上沉重; 我的精液耗盡,如同夏天的乾旱。 (細拉)
חטאתי אודיעך ועוני לא כסיתי אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה׃ 5
我向你陳明我的罪, 不隱瞞我的惡。 我說:我要向耶和華承認我的過犯, 你就赦免我的罪惡。 (細拉)
על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשטף מים רבים אליו לא יגיעו׃ 6
為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候禱告你; 大水泛溢的時候,必不能到他那裏。
אתה סתר לי מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה׃ 7
你是我藏身之處; 你必保佑我脫離苦難, 以得救的樂歌四面環繞我。 (細拉)
אשכילך ואורך בדרך זו תלך איעצה עליך עיני׃ 8
我要教導你,指示你當行的路; 我要定睛在你身上勸戒你。
אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך׃ 9
你不可像那無知的騾馬, 必用嚼環轡頭勒住牠; 不然,就不能馴服。
רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה חסד יסובבנו׃ 10
惡人必多受苦楚; 惟獨倚靠耶和華的必有慈愛四面環繞他。
שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל ישרי לב׃ 11
你們義人應當靠耶和華歡喜快樂; 你們心裏正直的人都當歡呼。

< תהילים 32 >