< תהילים 30 >
מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃ | 1 |
Psalmus Cantici In dedicatione domus David. Exaltabo te Domine quoniam suscepisti me: nec delectasti inimicos meos super me.
יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃ | 2 |
Domine Deus meus clamavi ad te, et sanasti me.
יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃ (Sheol ) | 3 |
Domine eduxisti ab inferno animam meam: salvasti me a descendentibus in lacum. (Sheol )
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃ | 4 |
Psallite Domino sancti eius: et confitemini memoriæ sanctitatis eius.
כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃ | 5 |
Quoniam ira in indignatione eius: et vita in voluntate eius. Ad vesperum demorabitur fletus: et ad matutinum lætitia.
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃ | 6 |
Ego autem dixi in abundantia mea: Non movebor in æternum.
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃ | 7 |
Domine in voluntate tua, præstitisti decori meo virtutem. Avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃ | 8 |
Ad te Domine clamabo: et ad Deum meum deprecabor.
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃ | 9 |
Quæ utilitas in sanguine meo, dum descendo in corruptionem? Numquid confitebitur tibi pulvis, aut annunciabit veritatem tuam?
שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃ | 10 |
Audivit Dominus, et misertus est mei: Dominus factus est adiutor meus.
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃ | 11 |
Convertisti planctum meum in gaudium mihi: conscidisti saccum meum, et circumdedisti me lætitia:
למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃ | 12 |
Ut cantet tibi gloria mea: et non compungar: Domine Deus meus in æternum confitebor tibi.