< תהילים 29 >
מזמור לדוד הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז׃ | 1 |
Nkunga Davidi. Luvana kuidi Yave, beno batu badi ngolo; Luvana nkembo kuidi Yave ayi zingolo.
הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃ | 2 |
Luvana nkembo kuidi Yave wufuanikini mu dizina diandi. Lubuongimina Yave mu kiezila ki kinlongo kiandi.
קול יהוה על המים אל הכבוד הרעים יהוה על מים רבים׃ | 3 |
Mbembo Yave yidi va mbata minlangu. Nzambi yi nkembo wulembo dumi. Yave wulembo dumi va mbata minlangu minneni.
קול יהוה בכח קול יהוה בהדר׃ | 4 |
Mbembo Yave yidi yi lulendo, mbembo Yave yidi yi nzitusu.
קול יהוה שבר ארזים וישבר יהוה את ארזי הלבנון׃ | 5 |
Mbembo Yave yinkelulanga minti mi sedeli; Yave wunkelulanga minti mi sedeli midi mu Libani mu bitini.
וירקידם כמו עגל לבנון ושרין כמו בן ראמים׃ | 6 |
Wunzamisanga Libani banga muana wungombi; Silioni banga muana wu phakasa.
Mbembo Yave yilembo totula minlaki mi mbazu.
קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש׃ | 8 |
Mbembo Yave yintitisanga dikanga. Yave wuntitisanga dikanga di Kadesi.
קול יהוה יחולל אילות ויחשף יערות ובהיכלו כלו אמר כבוד׃ | 9 |
Mbembo Yave yimbutisanga minsuma; yeti vambisa minsitu. Mu Nzoꞌandi, bima bioso bilembo yamikina: “nkembo”.
יהוה למבול ישב וישב יהוה מלך לעולם׃ | 10 |
Yave wumvuandanga va kundu ki kipfumu va mbata khuka minlangu; Yave weti vuanda banga ntinu mu zithangu zioso.
יהוה עז לעמו יתן יהוה יברך את עמו בשלום׃ | 11 |
Yave weti vana batu bandi zingolo; Yave weti sakumuna batu bandi mu ndembama.