< תהילים 29 >

מזמור לדוד הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז׃ 1
Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous, fils de Dieu, rendez à l'Éternel la gloire et la force!
הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃ 2
Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom; prosternez-vous devant l'Éternel dans une sainte magnificence!
קול יהוה על המים אל הכבוד הרעים יהוה על מים רבים׃ 3
La voix de l'Éternel retentit sur les eaux; le Dieu de gloire, l'Éternel, fait tonner sur les grandes eaux.
קול יהוה בכח קול יהוה בהדר׃ 4
La voix de l'Éternel est puissante; la voix de l'Éternel est magnifique.
קול יהוה שבר ארזים וישבר יהוה את ארזי הלבנון׃ 5
La voix de l'Éternel brise les cèdres; l'Éternel brise les cèdres du Liban.
וירקידם כמו עגל לבנון ושרין כמו בן ראמים׃ 6
Il les fait bondir comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.
קול יהוה חצב להבות אש׃ 7
La voix de l'Éternel jette des éclats de flammes de feu.
קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש׃ 8
La voix de l'Éternel fait trembler le désert; l'Éternel fait trembler le désert de Kadès.
קול יהוה יחולל אילות ויחשף יערות ובהיכלו כלו אמר כבוד׃ 9
La voix de l'Éternel fait enfanter les biches; elle dépouille les forêts; et dans son temple chacun s'écrie: Gloire!
יהוה למבול ישב וישב יהוה מלך לעולם׃ 10
L'Éternel régnait au déluge; l'Éternel siégera en roi éternellement.
יהוה עז לעמו יתן יהוה יברך את עמו בשלום׃ 11
L'Éternel donnera force à son peuple; l'Éternel bénira son peuple par la paix.

< תהילים 29 >