< תהילים 25 >

לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃ 1
Zaburi ya Daudi. Kwako wewe, Ee Bwana, nainua nafsi yangu,
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃ 2
ni wewe ninayekutumainia, Ee Mungu wangu. Usiniache niaibike, wala usiache adui zangu wakanishinda.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃ 3
Kamwe hakuna hata mmoja anayekutegemea atakayeaibishwa, bali wataaibishwa wafanyao hila bila sababu.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃ 4
Nionyeshe njia zako, Ee Bwana, nifundishe mapito yako,
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃ 5
niongoze katika kweli yako na kunifundisha, kwa maana wewe ni Mungu Mwokozi wangu, nalo tumaini langu liko kwako wakati wote.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃ 6
Kumbuka, Ee Bwana, rehema zako kuu na upendo, kwa maana zimekuwepo tangu zamani.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃ 7
Usizikumbuke dhambi za ujana wangu wala njia zangu za uasi, sawasawa na upendo wako unikumbuke, kwa maana wewe ni mwema, Ee Bwana.
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃ 8
Bwana ni mwema na mwenye adili, kwa hiyo huwafundisha wenye dhambi njia zake.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃ 9
Huwaongoza wanyenyekevu katika haki, naye huwafundisha njia yake.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃ 10
Njia zote za Bwana ni za upendo na uaminifu kwa wale wanaoshika shuhuda za agano lake.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃ 11
Ee Bwana, kwa ajili ya jina lako, unisamehe uovu wangu, ijapokuwa ni mwingi.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃ 12
Ni nani basi, mtu yule anayemcha Bwana? Atamfundisha katika njia atakayoichagua kwa ajili yake.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃ 13
Mtu huyo atafanikiwa maishani mwake, nao wazao wake watairithi nchi.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃ 14
Siri ya Bwana iko kwa wale wamchao, yeye huwajulisha agano lake.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃ 15
Macho yangu humwelekea Bwana daima, kwa kuwa yeye peke yake ndiye ataitoa miguu yangu kutoka mtego.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃ 16
Nigeukie na unihurumie, kwa maana mimi ni mpweke na mwenye kuteseka.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃ 17
Shida za moyo wangu zimeongezeka, niokoe katika dhiki yangu.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃ 18
Uangalie mateso na shida zangu na uniondolee dhambi zangu zote.
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃ 19
Tazama adui zangu walivyo wengi, pia uone jinsi wanavyonichukia vikali!
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃ 20
Uyalinde maisha yangu na uniokoe, usiniache niaibike, kwa maana nimekukimbilia wewe.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃ 21
Uadilifu na uaminifu vinilinde, kwa sababu tumaini langu ni kwako.
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃ 22
Ee Mungu, wakomboe Israeli, katika shida zao zote!

< תהילים 25 >