< תהילים 25 >

לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃ 1
Ihe, ry Iehovà! ro añonjonako fiaiñe.
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃ 2
O ry Andrianañahareko, ihe ro fiatoako, ko anga’o ho salaren-draho; ko apo’o ho giohe’ o rafelahikoo.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃ 3
Eka ndra ia ia mitamà azo tsy hiolitsolitse; fe hilolidolitse o mamañahy tsy aman-dengo’eo.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃ 4
Ampahafohino ahy o lala’oo, ry Iehovà, anaro ahy o oloñolo’oo.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃ 5
Iaolò ami’ty hatò’o, le anaro; Ihe Andrianañaharem- Pandrombahañe ahy; Ihe ro fitamàko lomoñandro.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃ 6
Tiahio ry Iehovà ty fiferenaiña’o naho ty hafatram-pikokokoa’o, ie fa toe haehae.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃ 7
Ko tiahie’o o ­hakeom-paha-torakoo naho o fiolàkoo, fe tiahio ankalèn’arofo’o, ami’ty hatrentra’o, ry Iehovà,
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃ 8
Soa naho vantañ’arofo t’Iehovà, izay ty anoroa’e o manan-tahiñeo i lalañey.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃ 9
Iaoloa’e ami’ty hatò o mpirèkeo, vaho anare’e amo sata’eo ty tretram-po.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃ 10
Songa fiferenaiñañe naho figahiñañe o lala’ Iehovào, amo mpiambeñe i fañina’ey naho o taro’eo.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃ 11
Amy tahina’oy, ry Iehovà, apoho o hakeokoo, fa bey.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃ 12
Ia ty’ ndaty mañeveñe am’Iehovà? ho toroa’e ty lalan-tsoa ho joboñe’e.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃ 13
Hiaiñ’añ’oleñañe ty fiai’e; handova i taney o tarira’eo
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃ 14
Avere’ Iehovà o mañeveñe ama’eo; le ampahafohine’e iareo i fañina’ey.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃ 15
Mitolike mb’am’ Iehovà nainai’e o masokoo, amy te Ie ro mañakats’ o tombokoo ami’ty harato.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃ 16
Mitoliha amako le iferenaiño, fa mijorìñe naho misotry.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃ 17
Miebotse ty haemberan-troko, afaho amo hasosorakoo.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃ 18
Vazohò ty hasotriako naho ty falovoloiako; vaho apoho o hakeokoo.
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃ 19
Vazoho o rafelahikoo, te maro; heje’ iareo am-palai-mena iraho.
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃ 20
Ambeno o fiaikoo, hahao, le ko ado’o ho salareñe, amy te Ihe ro fipalirako.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃ 21
Hañaro ahy o havañonañeo naho o havantañañeo; fa mitamà Azo iraho.
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃ 22
Jebaño t’Israele, ry Andrianañahare amo haembera’e iabio

< תהילים 25 >