< תהילים 25 >
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃ | 1 |
A psalm of David. Lord, I come to worship you.
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃ | 2 |
I trust in you, my God. Don't let me be humiliated, and don't let my enemies triumph over me.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃ | 3 |
No one who trusts in you will be humiliated, but humiliation comes to those who are deliberately dishonest.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃ | 4 |
Show me your ways, Lord; teach me to follow your paths.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃ | 5 |
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation. All day long I put my trust in you.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃ | 6 |
Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃ | 7 |
Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃ | 8 |
The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃ | 9 |
He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃ | 10 |
The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃ | 11 |
Lord, because of your nature, forgive my many sins.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃ | 12 |
Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃ | 13 |
They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃ | 14 |
The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃ | 15 |
I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃ | 16 |
Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃ | 17 |
My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃ | 18 |
See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃ | 19 |
Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃ | 20 |
Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃ | 21 |
May integrity and honesty defend me because I place my confidence in you.
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃ | 22 |
God, please deliver the people of Israel from all their troubles!