< תהילים 25 >
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃ | 1 |
Af David. HERRE, jeg løfter min Sjæl til dig,
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃ | 2 |
min Gud, jeg stoler paa dig, lad mig ikke beskæmmes, lad ej mine Fjender fryde sig over mig.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃ | 3 |
Nej, ingen som bier paa dig, skal beskæmmes; beskæmmes skal de, som er troløse uden Grund.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃ | 4 |
Lad mig kende dine Veje, HERRE, lær mig dine Stier.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃ | 5 |
Led mig paa din Sandheds Vej og lær mig, thi du er min Frelses Gud; jeg bier bestandig paa dig.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃ | 6 |
HERRE, kom din Barmhjertighed i Hu og din Naade, den er jo fra Evighed af.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃ | 7 |
Mine Ungdomssynder og Overtrædelser komme du ikke i Hu, men efter din Miskundhed kom mig i Hu, for din Godheds Skyld, o HERRE!
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃ | 8 |
God og oprigtig er HERREN, derfor viser han Syndere Vejen.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃ | 9 |
Han vejleder ydmyge i det, som er ret, og lærer de ydmyge sin Vej.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃ | 10 |
Alle HERRENS Stier er Miskundhed og Trofasthed for dem, der holder hans Pagt og hans Vidnesbyrd.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃ | 11 |
For dit Navns Skyld, HERRE, tilgive du min Brøde, thi den er stor.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃ | 12 |
Om nogen frygter HERREN, ham viser han den Vej, han skal vælge;
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃ | 13 |
selv skal han leve i Lykke og hans Sæd faa Landet i Eje.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃ | 14 |
Fortroligt Samfund har HERREN med dem, der frygter ham, og han kundgør dem sin Pagt.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃ | 15 |
Mit Øje er stadig vendt imod HERREN, thi han frier mine Fødder af Snaren.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃ | 16 |
Vend dig til mig og vær mig naadig, thi jeg er ene og arm.
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃ | 17 |
Let mit Hjertes Trængsler og før mig ud af min Nød.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃ | 18 |
Se hen til min Nød og min Kvide og tilgiv alle mine Synder.
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃ | 19 |
Se hen til mine Fjender, thi de er mange og hader mig med Had uden Grund.
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃ | 20 |
Vogt min Sjæl og frels mig, jeg lider paa dig, lad mig ikke beskæmmes.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃ | 21 |
Lad Uskyld og Retsind vogte mig, thi jeg bier paa dig, HERRE.
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃ | 22 |
Forløs, o Gud, Israel af alle dets Trængsler!