< תהילים 24 >
לדוד מזמור ליהוה הארץ ומלואה תבל וישבי בה׃ | 1 |
Salimo la Davide. Dziko lapansi ndi la Yehova ndi zonse zimene zili mʼmenemo, dziko ndi onse amene amakhala mʼmenemo;
כי הוא על ימים יסדה ועל נהרות יכוננה׃ | 2 |
pakuti Iye ndiye anayika maziko ake pa nyanja ndi kulikhazika pamwamba pa madzi.
מי יעלה בהר יהוה ומי יקום במקום קדשו׃ | 3 |
Ndani angakwere phiri la Yehova? Ndani angathe kuyima pa malo ake opatulika?
נקי כפים ובר לבב אשר לא נשא לשוא נפשי ולא נשבע למרמה׃ | 4 |
Iye amene ali ndi mʼmanja moyera ndi mtima woyera, amene sapereka moyo wake kwa fano kapena kulumbira mwachinyengo.
ישא ברכה מאת יהוה וצדקה מאלהי ישעו׃ | 5 |
Iyeyo adzalandira madalitso kwa Yehova ndipo Mulungu mpulumutsi wake adzagamula kuti alibe mlandu.
זה דור דרשו מבקשי פניך יעקב סלה׃ | 6 |
Umenewo ndiwo mʼbado wa amene amafunafuna Yehova; amene amafunafuna nkhope yanu, Inu Mulungu wa Yakobo. (Sela)
שאו שערים ראשיכם והנשאו פתחי עולם ויבוא מלך הכבוד׃ | 7 |
Tukulani mitu yanu inu zipata; tsekukani, inu zitseko zakalekalenu, kuti Mfumu yaulemerero ilowe.
מי זה מלך הכבוד יהוה עזוז וגבור יהוה גבור מלחמה׃ | 8 |
Kodi Mfumu yaulemereroyo ndani? Yehova Wamphamvuzonse, Yehova ndiye wamphamvu pa nkhondo.
שאו שערים ראשיכם ושאו פתחי עולם ויבא מלך הכבוד׃ | 9 |
Tukulani mitu yanu, inu zipata; tsekukani, inu zitseko zakalekalenu, kuti Mfumu yaulemerero ilowe.
מי הוא זה מלך הכבוד יהוה צבאות הוא מלך הכבוד סלה׃ | 10 |
Kodi Mfumu yaulemereroyo ndani? Yehova Wamphamvuzonse, Iye ndiye Mfumu yaulemerero. (Sela)