< תהילים 22 >

למנצח על אילת השחר מזמור לדוד אלי אלי למה עזבתני רחוק מישועתי דברי שאגתי׃ 1
Psalmus David, in finem pro susceptione matutina. Deus Deus meus respice in me: quare me dereliquisti? longe a salute mea verba delictorum meorum.
אלהי אקרא יומם ולא תענה ולילה ולא דומיה לי׃ 2
Deus meus clamabo per diem, et non exaudies: et nocte, et non ad insipientiam mihi.
ואתה קדוש יושב תהלות ישראל׃ 3
Tu autem in sancto habitas, Laus Israel.
בך בטחו אבתינו בטחו ותפלטמו׃ 4
In te speraverunt patres nostri: speraverunt, et liberasti eos.
אליך זעקו ונמלטו בך בטחו ולא בושו׃ 5
Ad te clamaverunt, et salvi facti sunt: in te speraverunt, et non sunt confusi.
ואנכי תולעת ולא איש חרפת אדם ובזוי עם׃ 6
Ego autem sum vermis, et non homo: opprobrium hominum, et abiectio plebis.
כל ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש׃ 7
Omnes videntes me, deriserunt me: locuti sunt labiis, et moverunt caput.
גל אל יהוה יפלטהו יצילהו כי חפץ בו׃ 8
Speravit in Domino, eripiat eum: salvum faciat eum, quoniam vult eum.
כי אתה גחי מבטן מבטיחי על שדי אמי׃ 9
Quoniam tu es, qui extraxisti me de ventre: spes mea ab uberibus matris meae.
עליך השלכתי מרחם מבטן אמי אלי אתה׃ 10
In te proiectus sum ex utero: de ventre matris meae Deus meus es tu,
אל תרחק ממני כי צרה קרובה כי אין עוזר׃ 11
ne discesseris a me: Quoniam tribulatio proxima est: quoniam non est qui adiuvet.
סבבוני פרים רבים אבירי בשן כתרוני׃ 12
Circumdederunt me vituli multi: tauri pingues obsederunt me.
פצו עלי פיהם אריה טרף ושאג׃ 13
Aperuerunt super me os suum, sicut leo rapiens et rugiens.
כמים נשפכתי והתפרדו כל עצמותי היה לבי כדונג נמס בתוך מעי׃ 14
Sicut aqua effusus sum: et dispersa sunt omnia ossa mea. Factum est cor meum tamquam cera liquescens in medio ventris mei.
יבש כחרש כחי ולשוני מדבק מלקוחי ולעפר מות תשפתני׃ 15
Aruit tamquam testa virtus mea, et lingua mea adhaesit faucibus meis: et in pulverem mortis deduxisti me.
כי סבבוני כלבים עדת מרעים הקיפוני כארי ידי ורגלי׃ 16
Quoniam circumdederunt me canes multi: concilium malignantium obsedit me. Foderunt manus meas et pedes meos:
אספר כל עצמותי המה יביטו יראו בי׃ 17
dinumeraverunt omnia ossa mea. Ipsi vero consideraverunt et inspexerunt me:
יחלקו בגדי להם ועל לבושי יפילו גורל׃ 18
diviserunt sibi vestimenta mea, et super vestem meam miserunt sortem.
ואתה יהוה אל תרחק אילותי לעזרתי חושה׃ 19
Tu autem Domine ne elongaveris auxilium tuum a me: ad defensionem meam conspice.
הצילה מחרב נפשי מיד כלב יחידתי׃ 20
Erue a framea Deus animam meam: et de manu canis unicam meam:
הושיעני מפי אריה ומקרני רמים עניתני׃ 21
Salva me ex ore leonis: et a cornibus unicornium humilitatem meam.
אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃ 22
Narrabo nomen tuum fratribus meis: in medio ecclesiae laudabo te.
יראי יהוה הללוהו כל זרע יעקב כבדוהו וגורו ממנו כל זרע ישראל׃ 23
Qui timetis Dominum laudate eum: universum semen Iacob glorificate eum:
כי לא בזה ולא שקץ ענות עני ולא הסתיר פניו ממנו ובשועו אליו שמע׃ 24
Timeat eum omne semen Israel: quoniam non sprevit, neque despexit deprecationem pauperis: Nec avertit faciem suam a me: et cum clamarem ad eum exaudivit me.
מאתך תהלתי בקהל רב נדרי אשלם נגד יראיו׃ 25
Apud te laus mea in ecclesia magna: vota mea reddam in conspectu timentium eum.
יאכלו ענוים וישבעו יהללו יהוה דרשיו יחי לבבכם לעד׃ 26
Edent pauperes, et saturabuntur: et laudabunt Dominum qui requirunt eum: vivent corda eorum in saeculum saeculi.
יזכרו וישבו אל יהוה כל אפסי ארץ וישתחוו לפניך כל משפחות גוים׃ 27
Reminiscentur et convertentur ad Dominum universi fines terrae: Et adorabunt in conspectu eius universae familiae Gentium.
כי ליהוה המלוכה ומשל בגוים׃ 28
Quoniam Domini est regnum: et ipse dominabitur Gentium.
אכלו וישתחוו כל דשני ארץ לפניו יכרעו כל יורדי עפר ונפשו לא חיה׃ 29
Manducaverunt et adoraverunt omnes pingues terrae: in conspectu eius cadent omnes qui descendunt in terram.
זרע יעבדנו יספר לאדני לדור׃ 30
Et anima mea illi vivet: et semen meum serviet ipsi.
יבאו ויגידו צדקתו לעם נולד כי עשה׃ 31
Annunciabitur Domino generatio ventura: et annunciabunt caeli iustitiam eius populo qui nascetur, quem fecit Dominus.

< תהילים 22 >