< תהילים 2 >
למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃ | 1 |
Warum toben die Heiden, und die Leute reden so vergeblich?
יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו׃ | 2 |
Die Könige im Lande lehnen sich auf, und die HERREN ratschlagen miteinander wider den HERRN und seinen Gesalbten:
ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו׃ | 3 |
Lasset uns zerreißen ihre Bande und von uns werfen ihre Seile!
יושב בשמים ישחק אדני ילעג למו׃ | 4 |
Aber der im Himmel wohnet, lachet ihrer, und der HERR spottet ihrer.
אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו׃ | 5 |
Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken.
ואני נסכתי מלכי על ציון הר קדשי׃ | 6 |
Aber ich habe meinen König eingesetzt auf meinem heiligen Berg Zion.
אספרה אל חק יהוה אמר אלי בני אתה אני היום ילדתיך׃ | 7 |
Ich will von einer solchen Weise predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: Du bist mein Sohn, heute hab ich dich gezeuget.
שאל ממני ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי ארץ׃ | 8 |
Heische von mir, so will ich dir die Heiden zum Erbe geben und der Welt Ende zum Eigentum.
תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם׃ | 9 |
Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zerschmeißen.
ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ׃ | 10 |
So laßt euch nun weisen, ihr Könige, und laßt euch züchtigen, ihr Richter auf Erden!
עבדו את יהוה ביראה וגילו ברעדה׃ | 11 |
Dienet dem HERRN mit Furcht und freuet euch mit Zittern!
נשקו בר פן יאנף ותאבדו דרך כי יבער כמעט אפו אשרי כל חוסי בו׃ | 12 |
Küsset den Sohn, daß er nicht zürne und ihr umkommet auf dem Wege; denn sein Zorn wird bald anbrennen. Aber wohl allen, die auf ihn trauen!