< תהילים 18 >

למנצח לעבד יהוה לדוד אשר דבר ליהוה את דברי השירה הזאת ביום הציל יהוה אותו מכף כל איביו ומיד שאול ויאמר ארחמך יהוה חזקי׃ 1
to/for to conduct to/for servant/slave LORD to/for David which to speak: speak to/for LORD [obj] word [the] song [the] this in/on/with day to rescue LORD [obj] him from palm all enemy his and from hand: power Saul and to say to have compassion you LORD strength my
יהוה סלעי ומצודתי ומפלטי אלי צורי אחסה בו מגני וקרן ישעי משגבי׃ 2
LORD crag my and fortress my and to escape me God my rock my to seek refuge in/on/with him shield my and horn salvation my high refuge my
מהלל אקרא יהוה ומן איבי אושע׃ 3
to boast: praise to call: call to LORD and from enemy my to save
אפפוני חבלי מות ונחלי בליעל יבעתוני׃ 4
to surround me cord death and torrent: river Belial: destruction to terrify me
חבלי שאול סבבוני קדמוני מוקשי מות׃ (Sheol h7585) 5
cord hell: Sheol to turn: surround me to meet me snare death (Sheol h7585)
בצר לי אקרא יהוה ואל אלהי אשוע ישמע מהיכלו קולי ושועתי לפניו תבוא באזניו׃ 6
in/on/with distress to/for me to call: call to LORD and to(wards) God my to cry to hear: hear from temple his voice my and cry my to/for face: before his to come (in): come in/on/with ear his
ותגעש ותרעש הארץ ומוסדי הרים ירגזו ויתגעשו כי חרה לו׃ 7
and to shake and to shake [the] land: country/planet and foundation mountain: mount to tremble and to shake for to be incensed to/for him
עלה עשן באפו ואש מפיו תאכל גחלים בערו ממנו׃ 8
to ascend: rise smoke in/on/with face: nose his and fire from lip his to eat coal to burn: burn from him
ויט שמים וירד וערפל תחת רגליו׃ 9
and to stretch heaven and to go down and cloud underneath: under foot his
וירכב על כרוב ויעף וידא על כנפי רוח׃ 10
and to ride upon cherub and to fly and to fly upon wing spirit: breath
ישת חשך סתרו סביבותיו סכתו חשכת מים עבי שחקים׃ 11
to set: make darkness secrecy his around him booth his dark water cloud cloud
מנגה נגדו עביו עברו ברד וגחלי אש׃ 12
from brightness before him cloud his to pass hail and coal fire
וירעם בשמים יהוה ועליון יתן קלו ברד וגחלי אש׃ 13
and to thunder in/on/with heaven LORD and Most High to give: cry out voice his hail and coal fire
וישלח חציו ויפיצם וברקים רב ויהמם׃ 14
and to send: depart arrow his and to scatter them and lightning to multiply ten thousand and to confuse them
ויראו אפיקי מים ויגלו מוסדות תבל מגערתך יהוה מנשמת רוח אפך׃ 15
and to see: see channel water and to reveal: uncover foundation world from rebuke your LORD from breath spirit: breath face: nose your
ישלח ממרום יקחני ימשני ממים רבים׃ 16
to send: depart from height to take: take me to draw me from water many
יצילני מאיבי עז ומשנאי כי אמצו ממני׃ 17
to rescue me from enemy my strong and from to hate me for to strengthen from me
יקדמוני ביום אידי ויהי יהוה למשען לי׃ 18
to meet me in/on/with day calamity my and to be LORD to/for support to/for me
ויוציאני למרחב יחלצני כי חפץ בי׃ 19
and to come out: send me to/for broad to rescue me for to delight in in/on/with me
יגמלני יהוה כצדקי כבר ידי ישיב לי׃ 20
to wean me LORD like/as righteousness my like/as cleanness hand my to return: pay to/for me
כי שמרתי דרכי יהוה ולא רשעתי מאלהי׃ 21
for to keep: obey way: conduct LORD and not be wicked from God my
כי כל משפטיו לנגדי וחקתיו לא אסיר מני׃ 22
for all justice: judgement his to/for before me and statute his not to turn aside: remove from me
ואהי תמים עמו ואשתמר מעוני׃ 23
and to be unblemished: blameless with him and to keep: guard from iniquity: crime my
וישב יהוה לי כצדקי כבר ידי לנגד עיניו׃ 24
and to return: pay LORD to/for me like/as righteousness my like/as cleanness hand my to/for before eye: seeing his
עם חסיד תתחסד עם גבר תמים תתמם׃ 25
with pious be kind with great man unblemished: blameless to finish
עם נבר תתברר ועם עקש תתפתל׃ 26
with to purify to purify and with twisted to twist
כי אתה עם עני תושיע ועינים רמות תשפיל׃ 27
for you(m. s.) people afflicted to save and eye to exalt to abase
כי אתה תאיר נרי יהוה אלהי יגיה חשכי׃ 28
for you(m. s.) to light lamp my LORD God my to shine darkness my
כי בך ארץ גדוד ובאלהי אדלג שור׃ 29
for in/on/with you to run: run band and in/on/with God my to leap wall
האל תמים דרכו אמרת יהוה צרופה מגן הוא לכל החסים בו׃ 30
[the] God unblemished way: conduct his word LORD to refine shield he/she/it to/for all [the] to seek refuge in/on/with him
כי מי אלוה מבלעדי יהוה ומי צור זולתי אלהינו׃ 31
for who? god from beside LORD and who? rock exception God our
האל המאזרני חיל ויתן תמים דרכי׃ 32
[the] God [the] to gird me strength and to give: make unblemished: blameless way: conduct my
משוה רגלי כאילות ועל במתי יעמידני׃ 33
to set foot my like/as doe and upon high place my to stand: stand me
מלמד ידי למלחמה ונחתה קשת נחושה זרועתי׃ 34
to learn: teach hand my to/for battle and to descend bow bronze arm my
ותתן לי מגן ישעך וימינך תסעדני וענותך תרבני׃ 35
and to give: give to/for me shield salvation your and right your to support me and gentleness your to multiply me
תרחיב צעדי תחתי ולא מעדו קרסלי׃ 36
to enlarge step my underneath: under me and not to slip ankle my
ארדוף אויבי ואשיגם ולא אשוב עד כלותם׃ 37
to pursue enemy my and to overtake them and not to return: return till to end: destroy them
אמחצם ולא יכלו קום יפלו תחת רגלי׃ 38
to wound them and not be able to arise: rise to fall: fall underneath: under foot my
ותאזרני חיל למלחמה תכריע קמי תחתי׃ 39
and to gird me strength to/for battle to bow to arise: rise me underneath: under me
ואיבי נתתה לי ערף ומשנאי אצמיתם׃ 40
and enemy my to give: put to/for me neck and to hate me to destroy them
ישועו ואין מושיע על יהוה ולא ענם׃ 41
to cry and nothing to save upon LORD and not to answer them
ואשחקם כעפר על פני רוח כטיט חוצות אריקם׃ 42
and to beat them like/as dust upon face: before spirit: breath like/as mud outside to empty them
תפלטני מריבי עם תשימני לראש גוים עם לא ידעתי יעבדוני׃ 43
to escape me from strife people to set: make me to/for head: leader nation people not to know to serve: minister me
לשמע אזן ישמעו לי בני נכר יכחשו לי׃ 44
to/for report ear: hearing to hear: obey to/for me son: type of foreign to deceive to/for me
בני נכר יבלו ויחרגו ממסגרותיהם׃ 45
son: type of foreign to wither and to quake from perimeter their
חי יהוה וברוך צורי וירום אלוהי ישעי׃ 46
alive LORD and to bless rock my and to exalt God salvation my
האל הנותן נקמות לי וידבר עמים תחתי׃ 47
[the] God [the] to give: give vengeance to/for me and to speak: subdue people underneath: under me
מפלטי מאיבי אף מן קמי תרוממני מאיש חמס תצילני׃ 48
to escape me from enemy my also from to arise: rise me to exalt me from man violence to rescue me
על כן אודך בגוים יהוה ולשמך אזמרה׃ 49
upon so to give thanks you in/on/with nation LORD and to/for name your to sing
מגדל ישועות מלכו ועשה חסד למשיחו לדוד ולזרעו עד עולם׃ 50
(to magnify *Q(k)*) salvation king his and to make: do kindness to/for anointed his to/for David and to/for seed: children his till forever: enduring

< תהילים 18 >