< תהילים 17 >

תפלה לדוד שמעה יהוה צדק הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה׃ 1
A prayer of David. Lord, please hear my cry for justice! Please pay attention to my call for help! Listen to the prayer of an honest man!
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים׃ 2
Vindicate me before you—for you see what is right.
בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא זמתי בל יעבר פי׃ 3
You have observed my thoughts, you have visited me at night, you have examined me—and you have found nothing wrong. I promised myself I wouldn't say anything I shouldn't.
לפעלות אדם בדבר שפתיך אני שמרתי ארחות פריץ׃ 4
With regard to the actions of others: I have done what you told me and I have avoided what violent people do.
תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי׃ 5
I have not strayed from your path; my feet have not slipped from it.
אני קראתיך כי תענני אל הט אזנך לי שמע אמרתי׃ 6
God, I call out to you because I know you will answer; please listen carefully to what I have to say.
הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך׃ 7
Show me how wonderful your trustworthy love really is, Savior of those who come to you for protection against their enemies!
שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני׃ 8
Keep me safe as someone you love; hide me underneath your wings.
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃ 9
Protect me from the attacks of the wicked who want to destroy me, from my enemies who surround me, intent on killing me.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות׃ 10
They have no compassion, and all they have to say is pure arrogance.
אשרינו עתה סבבוני עיניהם ישיתו לנטות בארץ׃ 11
They hunt me down and surround me, looking for the chance to knock me down in the dust.
דמינו כאריה יכסוף לטרוף וככפיר ישב במסתרים׃ 12
They are like lions, longing to tear their prey apart; like fierce lions crouching in ambush.
קומה יהוה קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך׃ 13
Lord, stand up and confront them! Force them to back down! By your sword rescue me from the wicked!
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד חלקם בחיים וצפינך תמלא בטנם ישבעו בנים והניחו יתרם לעולליהם׃ 14
Lord, by your power, save me from people whose only thought is for this world. May they be filled with what you have in store for them, their children too, with left-overs for their grandchildren!
אני בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך׃ 15
As for me, I shall see your face in all its goodness. When I awake, I will be so pleased to see you face to face.

< תהילים 17 >