< תהילים 16 >

מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃ 1
Gode! Dia na gaga: ma! Dia da na ouligisa amo na dafawaneyale dawa: be.
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃ 2
Na da Hina Godema amane sia: sa, “Di da na Hina Gode. Na liligi noga: i huluane na gagusa, amo Di fawane da nama iaha.”
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃ 3
Hina Gode Ea dafawaneyale dawa: su dunu da ida: iwane dunu fi. Na da ilima gilisisia, hahawane baligili ba: sa.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃ 4
Nowa dunu da Godedafa fisili, eno ogogosu ‘gode’ ilima fa: no bobogebe da se nabasu bagade ba: sa. Na da ilia gobele salasu hou amoga hame gilisimu. Na da ilia ‘gode’ liligi ilima hame nodone sia: ne gadomu.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃ 5
Hina Gode! Di fawane da na Gode. Di da na dawa: i liligi huluane nama iaha. Hou da hobea nama doaga: mu, amo Di fawane ouligisa.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃ 6
Dia udigili nagili iasu liligi da noga: idafa amola ida: iwane.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃ 7
Hina Gode da na masunu logo olelebeba: le, na da Ema nodosa. Amola, gasia na asigi dawa: su da nama sisasu olelesa.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃ 8
Na da eso huluane Hina Gode da nama gadenene aligisa, amo na dawa: Hou huluane nama doaga: sea amoma na da hame dafamu.
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃ 9
Amola na da nodosa amola hahawane amola na dawa: loba, na da gaga: i dagoi.
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃ (Sheol h7585) 10
Bai Dia da bogosu logo ea gasa amoga na gaga: i dagoi. Amola Di da na dogolegeiba: le, Dia da na bogosu soge ganodini dasama: ne hame yolesimu. (Sheol h7585)
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃ 11
Di da logo amo da esalusu amoga doaga: sa, amo logo Di da nama olelemu. Di da nama gadenene esalebeba: le, na da hahawane bagade. Amola na da mae fisili eso huluane hahawane ba: lalumu.

< תהילים 16 >