< תהילים 148 >
הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ | 1 |
Purihin ninyo ang Panginoon. Purihin ninyo ang Panginoon mula sa mga langit: purihin ninyo siya sa mga kaitaasan.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ | 2 |
Purihin ninyo siya, ninyong lahat niyang mga anghel: purihin ninyo siya, buo niyang hukbo.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ | 3 |
Purihin ninyo siya, araw at buwan: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bituing maliwanag.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ | 4 |
Purihin ninyo siya, ninyong mga langit ng mga langit, at ninyong tubig na nasa itaas ng mga langit.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ | 5 |
Purihin nila ang pangalan ng Panginoon: sapagka't siya'y nagutos, at sila'y nangalikha.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ | 6 |
Kaniya rin namang ipinagtatatag magpakailan-kailan man: siya'y gumawa ng pasiya na hindi mapapawi.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ | 7 |
Purihin ninyo ang Panginoon mula sa lupa, Ninyong mga buwaya, at lahat ng mga kalaliman:
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ | 8 |
Apoy at granizo, nieve at singaw; unos na hangin, na gumaganap ng kaniyang salita:
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ | 9 |
Mga bundok at lahat ng mga gulod; mga mabungang kahoy at lahat ng mga cedro:
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ | 10 |
Mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ | 11 |
Mga hari sa lupa at lahat ng mga bayan; mga pangulo at lahat ng mga hukom sa lupa:
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ | 12 |
Mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ | 13 |
Purihin nila ang pangalan ng Panginoon; sapagka't ang kaniyang pangalan magisa ay nabunyi: ang kaniyang kaluwalhatian ay nasa itaas ng lupa at mga langit.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ | 14 |
At itinaas niya ang sungay ng kaniyang bayan, ang papuri ng lahat niyang mga banal; sa makatuwid baga'y ng mga anak ni Israel, na bayang malapit sa kaniya. Purihin ninyo ang Panginoon.