< תהילים 148 >

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ 1
Alleluja. Chwalcie PANA z niebios, chwalcie go na wysokościach.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ 2
Chwalcie go, wszyscy jego aniołowie; chwalcie go, wszystkie jego zastępy.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ 3
Chwalcie go, słońce i księżycu; chwalcie go, wszystkie gwiazdy świecące.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ 4
Chwalcie go, niebiosa nad niebiosami i wody, które są nad niebiosami.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ 5
Niech chwalą imię PANA, on bowiem rozkazał i zostały stworzone.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ 6
I ustanowił je na wieki wieków; dał prawo, które nie przeminie.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ 7
Chwalcie PANA z ziemi, smoki i wszystkie głębiny.
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ 8
Ogniu i gradzie, śniegu i paro, wietrze gwałtowny, wykonujący jego rozkaz;
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ 9
Góry i wszystkie pagórki, drzewa owocowe i wszystkie cedry;
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ 10
Zwierzęta i wszelkie bydło, istoty pełzające i ptactwo skrzydlate.
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ 11
Królowie ziemscy i wszystkie narody; władcy i wszyscy sędziowie ziemi;
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ 12
Młodzieńcy, a także dziewice, starzy i dzieci;
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ 13
Niech chwalą imię PANA, bo tylko jego imię jest wzniosłe, [a] jego chwała nad ziemią i niebem.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ 14
I wywyższył róg swego ludu, chwałę wszystkich jego świętych, [zwłaszcza] synów Izraela, ludu mu bliskiego. Alleluja.

< תהילים 148 >