< תהילים 148 >

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ 1
Dumisani uThixo. Dumisani uThixo emazulwini, mdumiseni eziqongweni ngaphezulu.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ 2
Mdumiseni zingilosi zakhe zonke, mdumiseni lonke mabutho asezulwini.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ 3
Mdumiseni, langa lenyanga, mdumiseni lonke zinkanyezi ezikhazimulayo.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ 4
Mdumiseni lina ziqongo zamazulu lani manzi ngaphezulu komkhathi.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ 5
Konke kakudumise ibizo likaThixo ngoba yena watsho ilizwi kwadaleka.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ 6
Wazibeka ezindaweni zazo okwanini lanini; wanika isahlulelo esingela kuguquka.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ 7
Dumisani uThixo emhlabeni, lina zidalwa zasolwandle lezinziki zalo zonke,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ 8
umbane lesiqhotho, ungqwaqwane lamayezi, umoya wesiphepho owenza intando yakhe,
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ 9
lina zintaba lamaqaqa wonke, zihlahla zezithelo lemisedari yonke,
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ 10
zinyamazana zeganga lenkomo zonke, zinanakazana lezinyoni eziphaphayo,
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ 11
makhosi omhlaba lezizwe zonke, lina makhosana lababusi bonke emhlabeni,
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ 12
majaha lezintombi, maxhegu labantwana.
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ 13
Kabalidumise ibizo likaThixo, ngoba ibizo lakhe lodwa liphakeme; inkazimulo yakhe ingaphezulu komhlaba lamazulu.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ 14
Ubaphakamisele abantu bakhe uphondo, indumiso yabo bonke abathembekileyo bakhe, eka-Israyeli, abantu abasesifubeni sakhe. Dumisani uThixo.

< תהילים 148 >