< תהילים 148 >

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ 1
Goocai Jehova. Goocai Jehova mũrĩ kũu igũrũ, mũmũgooce mũrĩ kũu gũtũũgĩru mũno.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ 2
Mũgoocei, inyuĩ araika ake othe, mũmũgooce, inyuothe mbũtũ ciake cia igũrũ.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ 3
Mũgoocei, inyuĩ riũa na mweri, mũgoocei, inyuothe njata iria icangararaga.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ 4
Mũgoocei, inyuĩ igũrũ rĩa igũrũ, o na inyuĩ maaĩ ma kũu igũrũ wa matu.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ 5
Indo ciothe nĩikĩgooce rĩĩtwa rĩa Jehova, nĩgũkorwo nĩwe wathanire na cio ikĩgĩa kuo.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ 6
Aaciigire handũ hacio itũũre ho tene na tene; aaheanire kĩrĩra kĩa watho wa kũrũmĩrĩrwo kĩrĩa gĩtagathira.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ 7
Goocai Jehova gũkũ thĩ, inyuĩ ciũmbe cia iria-inĩ, na ũriku wothe wa maria marĩa manene,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ 8
rũheni, na mbura ya mbembe, na tharunji, na matu, na ihuhũkanio cia huho iria ihingagia kĩrĩra gĩake,
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ 9
inyuĩ irĩma, na tũrĩma tuothe, na mĩtĩ ya matunda, na mĩtarakwa yothe,
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ 10
nyamũ cia gĩthaka, na ngʼombe ciothe, na ciũmbe iria nini, o na nyoni iria ciũmbũkaga,
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ 11
athamaki a thĩ, na ndũrĩrĩ ciothe, na inyuĩ anene, na aathani othe a thĩ,
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ 12
aanake, na airĩtu, na andũ arĩa akũrũ, o na ciana.
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ 13
Othe nĩmagoocage rĩĩtwa rĩa Jehova, nĩgũkorwo rĩĩtwa rĩake riiki nĩrĩo rĩtũũgĩrie; riiri wake ũrĩ igũrũ rĩa thĩ o na rĩa matu.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ 14
Nĩambararĩtie rũhĩa nĩ ũndũ wa andũ ake, nĩruo ũgooci wa andũ ake arĩa aamũre, nĩo andũ a Isiraeli, andũ arĩa marĩ hakuhĩ na ngoro yake. Goocai Jehova.

< תהילים 148 >