< תהילים 148 >
הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ | 1 |
Alléluia.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ | 2 |
Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses puissances.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ | 3 |
Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles de la nuit, et lumière du jour.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ | 4 |
Louez-le, cieux des cieux, et que toutes les eaux qui sont au-dessus des cieux
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ | 5 |
Louent le nom du Seigneur. Car lui-même a dit, et les choses ont été faites: lui-même a commandé, et elles ont été créées.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ | 6 |
Il les a établies à jamais, et pour les siècles des siècles: il leur a donné une loi, et elle ne sera pas détruite.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ | 7 |
Louez le Seigneur, habitants de la terre; vous, dragons, et vous tous, abîmes.
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ | 8 |
Feu, grêle, neige, glace, vents de tempêtes, qui accomplissez sa parole:
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ | 9 |
Montagnes et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres;
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ | 10 |
Bêtes sauvages, et vous tous, troupeaux; serpents, oiseaux du ciel;
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ | 11 |
Rois de la terre, et vous tous, peuples; princes, et vous tous, juges de la terre.
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ | 12 |
Que les jeunes hommes et les vierges, les vieillards et ceux qui sont plus jeunes, louent le nom du Seigneur,
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ | 13 |
Parce qu’il est le seul dont le nom a été exalté.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ | 14 |
Sa louange est au-dessus du ciel et de la terre, et il a exalté la corne de son peuple.