< תהילים 148 >

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ 1
Louez l'Eternel. Louez des cieux l'Eternel; louez-le dans les hauts lieux.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ 2
Tous ses Anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ 3
Louez-le, vous soleil et lune; toutes les étoiles qui jetez de la lumière, louez-le.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ 4
Louez-le, vous cieux des cieux; et [vous] eaux qui êtes sur les cieux.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ 5
Que ces choses louent le Nom de l’Eternel; car il a commandé, et elles ont été créées.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ 6
Et il les a établies à perpétuité [et] à toujours; il y a mis une ordonnance qui ne passera point.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ 7
Louez de la terre l'Eternel; [louez-le], baleines, et tous les abîmes,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ 8
Feu et grêle, neige, et vapeur, vent de tourbillon, qui exécutez sa parole,
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ 9
Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ 10
Bêtes sauvages, et tout bétail, reptiles, et oiseaux qui avez des ailes,
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ 11
Rois de la terre, et tous peuples, Princes, et tous Gouverneurs de la terre.
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ 12
Ceux qui sont à la fleur de leur âge, et les vierges aussi, les vieillards, et les jeunes gens.
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ 13
Qu'ils louent le Nom de l’Eternel; car son Nom seul est haut élevé; sa Majesté est sur la terre, [et] sur les cieux.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ 14
Et il a fait lever en haut une corne à son peuple, [ce qui est] une louange à tous ses bien-aimés, aux enfants d'Israël, qui est le peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel.

< תהילים 148 >