< תהילים 148 >

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃ 1
Halleluja! Ylistäkää Herraa taivaista, ylistäkää häntä korkeuksissa.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃ 2
Ylistäkää häntä, kaikki hänen enkelinsä, ylistäkää häntä, kaikki hänen sotajoukkonsa.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃ 3
Ylistäkää häntä, aurinko ja kuu, ylistäkää häntä, kaikki kirkkaat tähdet.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃ 4
Ylistäkää häntä, te taivasten taivaat, te vedet taivasten päällä.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃ 5
Ylistäkööt ne Herran nimeä, sillä hän käski, ja ne tulivat luoduiksi.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃ 6
Ja hän asetti ne olemaan aina ja iankaikkisesti, hän antoi niille lain, josta ne eivät poikkea.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃ 7
Ylistäkää Herraa maasta, te merieläimet ja kaikki syvyydet,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃ 8
tuli ja rakeet, lumi ja sumu, sinä myrskytuuli, joka panet hänen käskynsä toimeen,
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃ 9
te vuoret ja kaikki kukkulat, te hedelmäpuut ja kaikki setrit,
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃ 10
te pedot ja kaikki karja, te matelijat ja siivekkäät linnut,
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃ 11
te maan kuninkaat ja kaikki kansakunnat, te ruhtinaat ja kaikki maan tuomarit,
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃ 12
te nuorukaiset ynnä neitsyet, te vanhat yhdessä nuorten kanssa.
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃ 13
Ylistäkööt he Herran nimeä, sillä hänen nimensä yksin on korkea, hänen valtasuuruutensa ulottuu yli maan ja taivaan.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃ 14
Hän on korottanut sarven kansallensa, että häntä ylistäisivät kaikki hänen hurskaansa, Israelin lapset, kansa, joka on häntä lähellä. Halleluja!

< תהילים 148 >