< תהילים 147 >
הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה׃ | 1 |
Haleloia; Fa tsara ny mihira ho an’ Andriamanitsika; Eny, mamy sady mendrika ny fiderana.
בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס׃ | 2 |
Manangana an’ i Jerosalema Jehovah; Mamory ny Isiraely voaroaka Izy.
הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם׃ | 3 |
Mahasitrana ny torotoro fo Izy Sy mamehy ny feriny.
מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא׃ | 4 |
Milaza ny isan’ ny kintana Izy: Samy tononiny amin’ ny anarany ireny rehetra ireny.
גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר׃ | 5 |
Lehibe ny Tompontsika sady be hery; Tsy hita lany ny fahalalany.
מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ׃ | 6 |
Manandratra ny mpandefitra Jehovah, Fa mampietry ny ratsy fanahy hatramin’ ny tany.
ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור׃ | 7 |
Mihirà fiderana ho an’ i Jehovah; Mankalazà an’ Andriamanitsika amin’ ny lokanga,
המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר׃ | 8 |
Izay manaron-drahona ny lanitra, Izay mamboatra ranonorana ho amin’ ny tany, Izay mampaniry ahitra ny tendrombohitra,
נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו׃ | 9 |
Manome hanina ho an’ ny biby Izy Sy ho an’ ny zana-goaika izay mitaraina.
לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה׃ | 10 |
Tsy ny herin’ ny soavaly no mahafinaritra Azy, Ary tsy ny tongotry ny olona no sitrany.
רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו׃ | 11 |
Jehovah mankasitraka izay matahotra Azy, Dia izay manantena ny famindram-pony.
שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון׃ | 12 |
Mankalazà an’ i Jehovah, ry Jerosalema ô; Miderà an’ Andriamanitrao, ry Ziona ô.
כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך׃ | 13 |
Fa manamafy ny hidim-bavahadinao Izy, Sady mitahy ny zanakao eo afovoanao.
השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך׃ | 14 |
Mahatonga ny fari-taninao ho fiadanana Izy; Vokisany vary tsara indrindra ianao.
השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו׃ | 15 |
Mampandeha ny didiny ho amin’ ny tany Izy; Miely faingana dia faingana ny teniny.
הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר׃ | 16 |
Mandatsaka oram-panala tahaka ny landihazo Izy; Mampiely fanala tahaka ny lavenona Izy.
משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד׃ | 17 |
Mandatsaka ny havandrany ta-haka ny sombintsombin-javatra Izy; Iza no maharitra ny hatsiakany?
ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים׃ | 18 |
Mamoaka ny teniny Izy ka mampiempo ireny; Mampifofofofo ny rivony Izy, dia mandriaka ny rano.
מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל׃ | 19 |
Milaza ny teniny amin’ i Jakoba Izy Ary ny didiny sy ny fitsipiny amin’ Isiraely.
לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה׃ | 20 |
Tsy nanao toy izany tamin’ izay firenena hafa Izy; Ary ny fitsipiny tsy mba fantatr’ ireny. Haleloia.