< תהילים 146 >
הללו יה הללי נפשי את יהוה׃ | 1 |
Alleluja! Lobpreis den Herrn, du meine Seele!
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי׃ | 2 |
Solang ich lebe, preise ich den Herrn und singe meinem Gott, solang ich bin.
אל תבטחו בנדיבים בבן אדם שאין לו תשועה׃ | 3 |
Verlaßt euch nicht auf einen Fürsten, auf einen Menschen, der sich nimmer helfen kann!
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו׃ | 4 |
Wenn ihm der Odem ausgeht, kehrt er wiederum zur Erde. Aus ist's an jenem Tag mit seinen Plänen. -
אשרי שאל יעקב בעזרו שברו על יהוה אלהיו׃ | 5 |
Wohl dem, des Helfer Jakobs Gott, und dessen Hoffnung ruht auf seinem Herrn und Gott,
עשה שמים וארץ את הים ואת כל אשר בם השמר אמת לעולם׃ | 6 |
der Himmel, Erde, Meer und alles, was darin, erschaffen! Er, der zu aller Zeit Gerechte,
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים׃ | 7 |
verschafft den Unterdrückten Recht, gibt Brot den Hungernden. - Der Herr löst der Gefang'nen Not.
יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃ | 8 |
Der Herr gibt Blinden Licht; der Herr hebt die Gebeugten auf; die Frommen liebt der Herr.
יהוה שמר את גרים יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות׃ | 9 |
Der Herr beschützt die Fremdlinge, erhält die Waisen und die Witwen; die Frevler aber läßt er irregehen.
ימלך יהוה לעולם אלהיך ציון לדר ודר הללו יה׃ | 10 |
Der Herr wird ewig König sein, dein Gott durch alle Zeiten, Sion. Alleluja!