< תהילים 144 >

לדוד ברוך יהוה צורי המלמד ידי לקרב אצבעותי למלחמה׃ 1
[A Psalm] of David concerning Goliad. Blessed [be] the Lord my God, who instructs my hands for battle, [and] my fingers for war.
חסדי ומצודתי משגבי ומפלטי לי מגני ובו חסיתי הרודד עמי תחתי׃ 2
My mercy, and my refuge; my helper, and my deliverer; my protector, in whom I have trusted; who subdues my people under me.
יהוה מה אדם ותדעהו בן אנוש ותחשבהו׃ 3
Lord, what is man, that you are made known to him? or the son of man, that you take account of him?
אדם להבל דמה ימיו כצל עובר׃ 4
Man is like to vanity: his days pass as a shadow.
יהוה הט שמיך ותרד גע בהרים ויעשנו׃ 5
O Lord, bow your heavens, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
ברוק ברק ותפיצם שלח חציך ותהמם׃ 6
Send lightning, and you shall scatter them: send forth your arrows, and you shall discomfit them.
שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר׃ 7
Send forth your hand from on high; rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hand of strange children;
אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃ 8
whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity.
אלהים שיר חדש אשירה לך בנבל עשור אזמרה לך׃ 9
O God, I will sing a new song to you: I will play to you on a lute of ten strings.
הנותן תשועה למלכים הפוצה את דוד עבדו מחרב רעה׃ 10
[Even] to him who gives salvation to kings: who redeems his servant David from the hurtful sword.
פצני והצילני מיד בני נכר אשר פיהם דבר שוא וימינם ימין שקר׃ 11
Deliver me, and rescue me from the hand of strange children, whose mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of iniquity;
אשר בנינו כנטעים מגדלים בנעוריהם בנותינו כזוית מחטבות תבנית היכל׃ 12
whose children are as plants, strengthened in their youth: their daughters are beautiful, sumptuously adorned after the similitude of a temple.
מזוינו מלאים מפיקים מזן אל זן צאוננו מאליפות מרבבות בחוצותינו׃ 13
Their garners are full, and bursting with one kind of store after another; their sheep are prolific, multiplying in their streets.
אלופינו מסבלים אין פרץ ואין יוצאת ואין צוחה ברחבתינו׃ 14
Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their folds.
אשרי העם שככה לו אשרי העם שיהוה אלהיו׃ 15
Men bless the people to whom this lot belongs, [but] blessed is the people whose God is the Lord.

< תהילים 144 >