< תהילים 140 >

למנצח מזמור לדוד חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני׃ 1
Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici RISCUOTIMI, o Signore, dall'uomo malvagio; Guardami dall'uomo violento;
אשר חשבו רעות בלב כל יום יגורו מלחמות׃ 2
I quali macchinano de' mali nel cuore, [E] tuttodì muovono guerre.
שננו לשונם כמו נחש חמת עכשוב תחת שפתימו סלה׃ 3
Aguzzano la lor lingua come il serpente; Veleno d'aspido [è] sotto alle lor labbra. (Sela)
שמרני יהוה מידי רשע מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי׃ 4
Preservami, o Signore, dalle mani dell'empio; Guardami dall'uomo violento; Che hanno macchinato di far cadere i miei piedi.
טמנו גאים פח לי וחבלים פרשו רשת ליד מעגל מקשים שתו לי סלה׃ 5
I superbi mi hanno nascosto un laccio, e delle funi; Mi hanno tesa una rete sul sentiero; Mi hanno poste delle trappole. (Sela)
אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני׃ 6
Io ho detto al Signore: Tu [sei] il mio Dio; O Signore, porgi l'orecchio al grido delle mie supplicazioni.
יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק׃ 7
O Signore Iddio, [che sei] la forza della mia salute, Tu hai coperto il mio capo nel giorno dell'armi;
אל תתן יהוה מאויי רשע זממו אל תפק ירומו סלה׃ 8
O Signore, non concedere agli empi ciò che desiderano; Non dar compimento a' lor disegni, [onde] s'innalzino. (Sela)
ראש מסבי עמל שפתימו יכסומו׃ 9
[Fa]'che la perversità delle labbra Di coloro che m'intorniano copra loro la testa.
ימיטו עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל יקומו׃ 10
Caggiano loro addosso carboni accesi; Trabocchili [Iddio] nel fuoco. In fosse profonde, [onde] non possano risorgere.
איש לשון בל יכון בארץ איש חמס רע יצודנו למדחפת׃ 11
Non sia l'uomo maldicente stabilito in terra; Il male cacci l'uomo violento in precipizii.
ידעת כי יעשה יהוה דין עני משפט אבינים׃ 12
Io so che il Signore farà ragione all'afflitto, [E] diritto a' poveri.
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את פניך׃ 13
Certo, i giusti celebreranno il tuo Nome; Gli uomini diritti abiteranno appresso alla tua faccia.

< תהילים 140 >