< תהילים 140 >

למנצח מזמור לדוד חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני׃ 1
Kwa mtsogoleri wa mayimbidwe. Salimo la Davide. Landitseni Yehova kwa anthu oyipa; tetezeni kwa anthu ankhanza,
אשר חשבו רעות בלב כל יום יגורו מלחמות׃ 2
amene mu mtima mwawo amakonza zinthu zoyipa ndi kuyambitsa nkhondo tsiku lililonse.
שננו לשונם כמו נחש חמת עכשוב תחת שפתימו סלה׃ 3
Iwo amanola malilime awo kukhala akuthwa ngati a njoka; pa milomo yawo pali ululu wa mamba. (Sela)
שמרני יהוה מידי רשע מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי׃ 4
Tetezeni Inu Yehova, kwa anthu oyipa; tchinjirizeni kwa anthu ankhanza amene amakonza zokola mapazi anga.
טמנו גאים פח לי וחבלים פרשו רשת ליד מעגל מקשים שתו לי סלה׃ 5
Anthu odzikuza anditchera msampha mobisika; iwo atchera zingwe za maukonde awo ndipo anditchera misampha pa njira yanga. (Sela)
אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני׃ 6
Inu Yehova, ine ndikuti, “Ndinu Mulungu wanga.” Imvani kupempha kwanga Yehova.
יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק׃ 7
Inu Ambuye Wamphamvuzonse, Mpulumutsi wanga wamphamvu, mumateteza mutu wanga tsiku lankhondo.
אל תתן יהוה מאויי רשע זממו אל תפק ירומו סלה׃ 8
Musawapatse anthu oyipa zokhumba zawo, Inu Yehova; musalole kuti zokonza zawo zitheke, mwina iwo adzayamba kunyada. (Sela)
ראש מסבי עמל שפתימו יכסומו׃ 9
Mitu ya amene andizungulira iphimbidwe ndi masautso amene milomo yawo yayambitsa.
ימיטו עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל יקומו׃ 10
Makala amoto agwere pa iwo; aponyedwe pa moto, mʼmaenje amatope, asatulukemonso.
איש לשון בל יכון בארץ איש חמס רע יצודנו למדחפת׃ 11
Musalole kuti anthu achipongwe akhazikike mʼdziko; choyipa chilondole anthu ankhanza.
ידעת כי יעשה יהוה דין עני משפט אבינים׃ 12
Ndikudziwa kuti Yehova amapereka chiweruzo cholungama kwa anthu osauka, ndipo amateteza zolinga za anthu osowa.
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את פניך׃ 13
Zoonadi anthu olungama adzatamanda dzina lanu, ndipo anthu owongoka mtima adzakhala pamaso panu.

< תהילים 140 >