< תהילים 139 >

למנצח לדוד מזמור יהוה חקרתני ותדע׃ 1
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, umenichunguza na kunijua.
אתה ידעת שבתי וקומי בנתה לרעי מרחוק׃ 2
Unajua ninapoketi na ninapoinuka; unatambua mawazo yangu tokea mbali.
ארחי ורבעי זרית וכל דרכי הסכנתה׃ 3
Unafahamu kutoka kwangu na kulala kwangu; unaelewa njia zangu zote.
כי אין מלה בלשוני הן יהוה ידעת כלה׃ 4
Kabla neno halijafika katika ulimi wangu, wewe walijua kikamilifu, Ee Bwana.
אחור וקדם צרתני ותשת עלי כפכה׃ 5
Umenizunguka nyuma na mbele; umeweka mkono wako juu yangu.
פלאיה דעת ממני נשגבה לא אוכל לה׃ 6
Maarifa haya ni ya ajabu mno kwangu, ni ya juu sana kwangu kuyafikia.
אנה אלך מרוחך ואנה מפניך אברח׃ 7
Niende wapi nijiepushe na Roho yako? Niende wapi niukimbie uso wako?
אם אסק שמים שם אתה ואציעה שאול הנך׃ (Sheol h7585) 8
Kama nikienda juu mbinguni, wewe uko huko; nikifanya vilindi kuwa kitanda changu, wewe uko huko. (Sheol h7585)
אשא כנפי שחר אשכנה באחרית ים׃ 9
Kama nikipanda juu ya mbawa za mapambazuko, kama nikikaa pande za mbali za bahari,
גם שם ידך תנחני ותאחזני ימינך׃ 10
hata huko mkono wako utaniongoza, mkono wako wa kuume utanishika kwa uthabiti.
ואמר אך חשך ישופני ולילה אור בעדני׃ 11
Kama nikisema, “Hakika giza litanificha na nuru inayonizunguka iwe usiku,”
גם חשך לא יחשיך ממך ולילה כיום יאיר כחשיכה כאורה׃ 12
hata giza halitakuwa giza kwako, usiku utangʼaa kama mchana, kwa kuwa giza ni kama nuru kwako.
כי אתה קנית כליתי תסכני בבטן אמי׃ 13
Kwa maana wewe ndiwe uliyeumba utu wangu wa ndani; uliniunga pamoja tumboni mwa mama yangu.
אודך על כי נוראות נפליתי נפלאים מעשיך ונפשי ידעת מאד׃ 14
Ninakusifu kwa sababu nimeumbwa kwa namna ya ajabu na ya kutisha; kazi zako ni za ajabu, ninajua hayo kikamilifu.
לא נכחד עצמי ממך אשר עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ׃ 15
Umbile langu halikufichika kwako, nilipoumbwa mahali pa siri. Nilipoungwa pamoja kwa ustadi katika vilindi vya nchi,
גלמי ראו עיניך ועל ספרך כלם יכתבו ימים יצרו ולא אחד בהם׃ 16
macho yako yaliniona kabla mwili wangu haujakamilika. Siku zangu zote ulizonipangia ziliandikwa katika kitabu chako kabla haijakuwepo hata moja.
ולי מה יקרו רעיך אל מה עצמו ראשיהם׃ 17
Tazama jinsi yalivyo ya thamani mawazo yako kwangu, Ee Mungu! Jinsi jumla yake ilivyo kubwa!
אספרם מחול ירבון הקיצתי ועודי עמך׃ 18
Kama ningezihesabu, zingekuwa nyingi kuliko mchanga. Niamkapo, bado niko pamoja nawe.
אם תקטל אלוה רשע ואנשי דמים סורו מני׃ 19
Laiti ungewachinja waovu, Ee Mungu! Ondokeni kwangu, ninyi wamwaga damu!
אשר יאמרך למזמה נשא לשוא עריך׃ 20
Wanazungumza juu yako wakiwa na kusudi baya, adui zako wanatumia vibaya jina lako.
הלוא משנאיך יהוה אשנא ובתקוממיך אתקוטט׃ 21
Ee Bwana, je, nisiwachukie wanaokuchukia? Nisiwachukie sana wanaoinuka dhidi yako?
תכלית שנאה שנאתים לאויבים היו לי׃ 22
Sina kitu zaidi ya chuki dhidi yao, ninawahesabu ni adui zangu.
חקרני אל ודע לבבי בחנני ודע שרעפי׃ 23
Ee Mungu, nichunguze, uujue moyo wangu, nijaribu na ujue mawazo yangu.
וראה אם דרך עצב בי ונחני בדרך עולם׃ 24
Uone kama kuna njia iletayo machukizo ndani yangu, uniongoze katika njia ya milele.

< תהילים 139 >