< תהילים 136 >
הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃ | 1 |
Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃ | 2 |
Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו׃ | 3 |
Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו׃ | 4 |
Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו׃ | 5 |
Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
לרקע הארץ על המים כי לעולם חסדו׃ | 6 |
Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו׃ | 7 |
Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
את השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו׃ | 8 |
El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
את הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו׃ | 9 |
La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו׃ | 10 |
Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו׃ | 11 |
Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃ | 12 |
Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
לגזר ים סוף לגזרים כי לעולם חסדו׃ | 13 |
Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃ | 14 |
Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ונער פרעה וחילו בים סוף כי לעולם חסדו׃ | 15 |
Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו׃ | 16 |
Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו׃ | 17 |
Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו׃ | 18 |
Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו׃ | 19 |
Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו׃ | 20 |
Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו׃ | 21 |
Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃ | 22 |
A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃ | 23 |
Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו׃ | 24 |
Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
נתן לחם לכל בשר כי לעולם חסדו׃ | 25 |
Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו׃ | 26 |
Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.