< תהילים 135 >

הללו יה הללו את שם יהוה הללו עבדי יהוה׃ 1
Dayegon ninyo si Jehova. Dayegon ninyo ang ngalan ni Jehova; Dayega siya, Oh kamong mga alagad ni Jehova,
שעמדים בבית יהוה בחצרות בית אלהינו׃ 2
Kamo nga nanagtindog sa balay ni Jehova, Diha sa mga sawang sa balay sa atong Dios.
הללו יה כי טוב יהוה זמרו לשמו כי נעים׃ 3
Dayegon ninyo si Jehova; kay si Jehova maayo man: Panag-awit ug mga pagdayeg sa iyang ngalan; kay kini maoy makalilipay.
כי יעקב בחר לו יה ישראל לסגלתו׃ 4
Kay si Jehova nagpili kang Jacob alang sa iyang kaugalingon, Ug sa Israel alang sa iyang kaugalingon nga pagpanag-iya.
כי אני ידעתי כי גדול יהוה ואדנינו מכל אלהים׃ 5
Kay nasayud ako nga si Jehova daku man, Ug nga ang atong Ginoo labaw sa tanang mga dios.
כל אשר חפץ יהוה עשה בשמים ובארץ בימים וכל תהומות׃ 6
Bisan unsa ang gikahimut-an ni Jehova, kini iyang gibuhat, Didto sa langit ug dinhi sa yuta, diha sa kadagatan ug sa tanang mga kahiladman;
מעלה נשאים מקצה הארץ ברקים למטר עשה מוצא רוח מאוצרותיו׃ 7
Siya nga nagapasaka sa mga panganod gikan sa mga kinatumyan sa yuta; Siyan nga nagabuhat sa mga kilat alang sa ulan; Siya nga nagapagula sa hangin gikan sa ilang mga tipiganan;
שהכה בכורי מצרים מאדם עד בהמה׃ 8
Siya nga milaglag sa mga panganay sa Egipto, Sa tawo ug sa mananap;
שלח אתות ומפתים בתוככי מצרים בפרעה ובכל עבדיו׃ 9
Siya nga nagpadala ug mga ilhanan ug mga katingalahan diha sa kinataliwad-an nimo, Oh Egipto, Sa ibabaw ni Faraon, ug sa ibabaw sa tanan niyang mga ulipon;
שהכה גוים רבים והרג מלכים עצומים׃ 10
Siya nga milaglag sa daghang mga nasud, Ug mipatay sa mga gamhanang hari,
לסיחון מלך האמרי ולעוג מלך הבשן ולכל ממלכות כנען׃ 11
Kang Sihon, nga hari sa mga Amorehanon, Ug kang Og nga hari sa Basan, Ug sa tanang mga gingharian sa Canaan,
ונתן ארצם נחלה נחלה לישראל עמו׃ 12
Ug gihatag ang ilang yuta alang sa usa ka panulondon, Usa ka panulondon ngadto sa Israel nga iyang katawohan.
יהוה שמך לעולם יהוה זכרך לדר ודר׃ 13
Ang imong ngalan, Oh Jehova, nagapadayon sa walay katapusan; Ang imong halandumon nga ngalan, Oh Jehova, ngadto sa tanang mga kaliwatan.
כי ידין יהוה עמו ועל עבדיו יתנחם׃ 14
Kay si Jehova mohukom sa iyang katawohan, Ug magabasul sa iyang kaugalingon mahatungod sa iyang mga alagad.
עצבי הגוים כסף וזהב מעשה ידי אדם׃ 15
Ang mga dios-dios sa mga nasud mga salapi ug bulawan, Ang buhat sa mga kamot sa mga tawo.
פה להם ולא ידברו עינים להם ולא יראו׃ 16
(Sila) adunay mga baba, apan (sila) dili makasulti; (Sila) adunay mga mata, apan (sila) dili makakita;
אזנים להם ולא יאזינו אף אין יש רוח בפיהם׃ 17
(Sila) adunay mga igdulungog, apan dili (sila) makadungog; Ni adunay gininhawa sa ilang mga baba.
כמוהם יהיו עשיהם כל אשר בטח בהם׃ 18
(Sila) nga nanagbuhat kanila, manghisama kanila; Oo, ang tagsatagsa nga mosalig kanila.
בית ישראל ברכו את יהוה בית אהרן ברכו את יהוה׃ 19
Oh panimalay sa Israel, dayegon ninyo si Jehova: Oh panimalay ni Aaron, dayegon ninyo si Jehova:
בית הלוי ברכו את יהוה יראי יהוה ברכו את יהוה׃ 20
Oh panimalay ni Levi, dayegon ninyo si Jehova: Kamo nga may kahadlok kang Jehova, dayegon ninyo si Jehova.
ברוך יהוה מציון שכן ירושלם הללו יה׃ 21
Dalayegon si Jehova gikan sa Sion, Siya nga nagapuyo sa Jerusalem Dayegon ninyo si Jehova.

< תהילים 135 >