< תהילים 122 >
שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי בית יהוה נלך׃ | 1 |
ダビデがよんだ都もうでの歌 人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
עמדות היו רגלינו בשעריך ירושלם׃ | 2 |
エルサレムよ、われらの足はあなたの門のうちに立っている。
ירושלם הבנויה כעיר שחברה לה יחדו׃ | 3 |
しげくつらなった町のように建てられているエルサレムよ、
ששם עלו שבטים שבטי יה עדות לישראל להדות לשם יהוה׃ | 4 |
もろもろの部族すなわち主の部族が、そこに上って来て主のみ名に感謝することは、イスラエルのおきてである。
כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דויד׃ | 5 |
そこにさばきの座、ダビデの家の王座が設けられてあった。
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך׃ | 6 |
エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
יהי שלום בחילך שלוה בארמנותיך׃ | 7 |
その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。
למען אחי ורעי אדברה נא שלום בך׃ | 8 |
わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、
למען בית יהוה אלהינו אבקשה טוב לך׃ | 9 |
われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。