< תהילים 116 >
אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃ | 1 |
Юбеск пе Домнул, кэч Ел ауде гласул меу, черериле меле.
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃ | 2 |
Да, Ел Шь-а плекат урекя спре мине, де ачея-Л вой кема тоатэ вяца мя.
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃ (Sheol ) | 3 |
Мэ ынфэшурасерэ легэтуриле морций ши м-апукасерэ судориле мормынтулуй; ерам прадэ неказулуй ши дурерий. (Sheol )
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃ | 4 |
Дар ам кемат Нумеле Домнулуй ши ам зис: „Доамне, мынтуеште-мь суфлетул!”
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃ | 5 |
Домнул есте милостив ши дрепт ши Думнезеул ностру есте плин де ындураре.
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃ | 6 |
Домнул пэзеште пе чей фэрэ рэутате: ерам ненорочит де тот, дар Ел м-а мынтуит.
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃ | 7 |
Ынтоарче-те, суфлете, ла одихна та, кэч Домнул ць-а фэкут бине!
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃ | 8 |
Да, Ту мь-ай избэвит суфлетул де ла моарте, окий дин лакримь ши пичоареле де кэдере.
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃ | 9 |
Вой умбла ынаинтя Домнулуй, пе пэмынтул челор вий.
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃ | 10 |
Авям дрептате кынд зичям: „Сунт фоарте ненорочит!”
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃ | 11 |
Ын нелиништя мя, зичям: „Орьче ом есте ыншелэтор.”
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃ | 12 |
Кум вой рэсплэти Домнулуй тоате бинефачериле Луй фацэ де мине?
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃ | 13 |
Вой ынэлца пахарул избэвирилор ши вой кема Нумеле Домнулуй;
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 14 |
ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй, ын фаца ынтрегулуй Сэу попор.
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃ | 15 |
Скумпэ есте ынаинтя Домнулуй моартя челор юбиць де Ел.
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃ | 16 |
Аскултэ-мэ, Доамне, кэч сунт робул Тэу: робул Тэу, фиул роабей Тале, ши Ту мь-ай десфэкут легэтуриле!
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃ | 17 |
Ыць вой адуче о жертфэ де мулцумире ши вой кема Нумеле Домнулуй;
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃ | 18 |
ымь вой ымплини журуинцеле фэкуте Домнулуй ын фаца ынтрегулуй Сэу попор,
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃ | 19 |
ын курциле Касей Домнулуй, ын мижлокул тэу, Иерусалиме! Лэудаць пе Домнул!